1
00:00:39,375 --> 00:00:40,434
Couldn't we have taken

2
00:00:40,458 --> 00:00:42,875
these pictures somewhere else?

3
00:00:44,500 --> 00:00:46,000
Like where?

4
00:00:46,125 --> 00:00:49,708
I don't know, somewhere less disgusting.

5
00:00:49,833 --> 00:00:53,083
Maybe on a day where it's
not pouring rain outside.

6
00:00:53,208 --> 00:00:55,958
But don't you just love the aesthetic?

7
00:00:56,083 --> 00:00:57,375
It's so gross.

8
00:00:58,291 --> 00:01:00,750
Come on. Where's your
sense of adventure?

9
00:01:00,875 --> 00:01:03,291
Back outside with my sanity.

10
00:01:04,333 --> 00:01:06,083
We shouldn't be here.

11
00:01:06,208 --> 00:01:09,541
I thought you liked breaking the rules.

12
00:01:11,375 --> 00:01:12,875
Holy shit.

13
00:01:15,875 --> 00:01:18,583
Oh, nope. That's my creepy limit.

14
00:01:18,708 --> 00:01:19,750
Don't worry.

15
00:01:19,875 --> 00:01:22,666
I'm sure some teenagers just
left it in here as a joke.

16
00:01:22,791 --> 00:01:25,416
Oh, ha-ha. Please put it back.

17
00:01:25,541 --> 00:01:27,166
Or I have an idea.

18
00:01:35,125 --> 00:01:36,750
Don't you think this is just, like,

19
00:01:36,875 --> 00:01:38,750
a little disrespectful?

20
00:01:39,666 --> 00:01:42,000
Just taking pictures.

21
00:01:42,125 --> 00:01:46,500
I mean this is the house
where the guy lost his marbles

22
00:01:46,625 --> 00:01:49,125
and murdered his entire family.

23
00:01:50,000 --> 00:01:51,000
And?

24
00:01:51,125 --> 00:01:53,000
That doesn't freak you out?

25
00:01:53,125 --> 00:01:54,833
Not really.

26
00:01:54,958 --> 00:01:57,375
You are such a freak.

27
00:02:00,083 --> 00:02:01,541
What was that?

28
00:02:01,666 --> 00:02:03,625
It was just the house.

29
00:02:07,416 --> 00:02:08,708
What are you doing?

30
00:02:08,833 --> 00:02:10,416
It's juniper.

31
00:02:10,541 --> 00:02:15,250
Can use it to cleanse the
house of any malicious spirits.

32
00:02:16,416 --> 00:02:18,625
I want my model freaking out.

33
00:02:19,916 --> 00:02:22,166
You think it works on rodents?

34
00:02:22,291 --> 00:02:24,333
I think I just saw a rat.

35
00:02:24,458 --> 00:02:26,958
Who knows what else is in here?

36
00:02:29,666 --> 00:02:32,041
Okay, I think we got it.

37
00:02:32,166 --> 00:02:33,541
We're done?

38
00:02:33,666 --> 00:02:35,541
We're just beginning.

39
00:02:38,208 --> 00:02:41,875
You wanna?

40
00:02:44,333 --> 00:02:45,916
I don't think it's a good idea.

41
00:02:46,041 --> 00:02:47,041
Come on.

42
00:02:48,458 --> 00:02:52,125
I don't know why I let
you talk me into this stuff.

43
00:02:57,541 --> 00:02:59,041
Is anyone there?

44
00:03:00,916 --> 00:03:03,583
We don't mean any harm.

45
00:03:03,708 --> 00:03:07,208
We just wanna talk.

46
00:03:07,333 --> 00:03:08,333
Spirits.

47
00:03:09,625 --> 00:03:11,375
If you're there, give us a sign.

48
00:03:21,083 --> 00:03:23,708
Oh. Sorry, that's me.

49
00:03:26,958 --> 00:03:30,166
Oh shit! There's a tornado warning.

50
00:03:30,291 --> 00:03:34,083
It's like really close. What do we do?

51
00:03:34,208 --> 00:03:35,041
It's okay.

52
00:03:35,166 --> 00:03:38,375
Um, we're gonna find a bathroom.
We're gonna take shelter.

53
00:03:38,500 --> 00:03:39,250
We're gonna be fine.

54
00:03:39,375 --> 00:03:41,083
- Okay. Yeah.
- Okay.

55
00:03:45,166 --> 00:03:46,875
Did you hear that?

56
00:03:47,000 --> 00:03:49,541
It was, it was just the wind.

57
00:03:52,000 --> 00:03:54,416
I think we need to get out of here.

58
00:04:07,916 --> 00:04:10,291
You're listening
to Amityville 103.9.

59
00:04:10,416 --> 00:04:11,125
Wanna bone?

60
00:04:11,250 --> 00:04:14,541
It's me, Jon Boner slinging
the best songs all day long.

61
00:04:14,666 --> 00:04:15,708
Stay tuned.

62
00:04:43,750 --> 00:04:46,041
♪ Do you think about the
harm you've caused yourself ♪

63
00:04:46,166 --> 00:04:48,500
♪ Concentrating on the
here or nowhere else ♪

64
00:04:48,625 --> 00:04:49,958
♪ With all things aside ♪

65
00:04:50,083 --> 00:04:53,083
♪ You could never decide
on heaven, here, or hell ♪

66
00:04:53,208 --> 00:04:55,625
♪ And I know that it's a
long, long winding road ♪

67
00:04:55,750 --> 00:04:57,833
♪ I know, I know ♪
♪ I know, I know ♪

68
00:04:57,958 --> 00:05:01,500
♪ Do you really have to go ♪

69
00:05:02,541 --> 00:05:03,809
♪ Is this everything ♪
♪ Is this everything ♪

70
00:05:03,833 --> 00:05:07,041
♪ You wanted ♪
♪ You wanted ♪

71
00:05:07,166 --> 00:05:08,392
♪ Is this is everything ♪
♪ Is this is everything ♪

72
00:05:08,416 --> 00:05:11,500
♪ You thought that it could be ♪
♪ You thought that it could be ♪

73
00:05:11,625 --> 00:05:12,809
♪ You said you want it ♪
♪ You said you want it ♪

74
00:05:12,833 --> 00:05:14,101
♪ Now you got it ♪
♪ Now you got it ♪

75
00:05:14,125 --> 00:05:16,125
♪ Oh-oh, oh-oh-oh ♪

76
00:05:16,250 --> 00:05:18,833
♪ So when you change your
mind, don't look for me ♪

77
00:05:18,958 --> 00:05:21,750
♪ I'm in the second cities ♪

78
00:05:21,875 --> 00:05:22,875
Man, yes.

79
00:05:23,750 --> 00:05:25,142
I have been looking forward to this trip.

80
00:05:25,166 --> 00:05:26,833
This is exactly what I need right now.

81
00:05:26,958 --> 00:05:28,101
Yeah, I know what you mean.

82
00:05:28,125 --> 00:05:29,916
It's just a little bit of driving.

83
00:05:30,041 --> 00:05:32,041
Then a lot of relaxing.

84
00:05:32,166 --> 00:05:33,250
Man. Check it out.

85
00:05:33,375 --> 00:05:34,416
All around us,

86
00:05:34,541 --> 00:05:38,708
this is the biggest one in
the city, Amityville Cemetery.

87
00:05:38,833 --> 00:05:39,833
Uh, cool.

88
00:05:40,833 --> 00:05:43,666
Once we got our stuff moved
in, set everything down,

89
00:05:43,791 --> 00:05:46,208
feed the cat, check out some local sites,

90
00:05:46,333 --> 00:05:49,791
some of the scenes, and
then we're throwing a party.

91
00:05:49,916 --> 00:05:53,250
I'm pretty sure your
sister said no parties.

92
00:05:53,375 --> 00:05:57,833
Look, once we get closer to
the city, I'll find a spot,

93
00:05:57,958 --> 00:06:01,000
I'll help out, get some party snacks.

94
00:06:01,125 --> 00:06:05,291
Speaking of snacks, have you
seen my burrito anywhere?

95
00:06:05,416 --> 00:06:06,416
Have I seen your...?

96
00:06:06,541 --> 00:06:09,375
How did you lose a whole-ass burrito?

97
00:06:09,500 --> 00:06:10,958
I don't know man.

98
00:06:11,083 --> 00:06:13,791
Oh. Here it is.

99
00:06:13,916 --> 00:06:15,250
It's still good, right?

100
00:06:15,375 --> 00:06:18,708
How many of those have you eaten?

101
00:06:18,833 --> 00:06:21,833
Uh, burritos? This is my first one.

102
00:06:21,958 --> 00:06:22,666
Bullshit.

103
00:06:22,791 --> 00:06:26,375
I saw you down three fried
tacos, two shakes, and a Twinkie.

104
00:06:26,500 --> 00:06:27,541
And?

105
00:06:27,666 --> 00:06:29,666
And I'm just saying there's no mystery

106
00:06:29,791 --> 00:06:31,071
that your stomach keeps hurting.

107
00:06:31,125 --> 00:06:34,708
It's all that shit you
keep putting into it.

108
00:06:37,000 --> 00:06:38,708
Are you fucking kidding me?

109
00:06:38,833 --> 00:06:39,833
What? What's wrong man?

110
00:06:39,916 --> 00:06:41,236
I can't concentrate on the road

111
00:06:41,291 --> 00:06:43,166
with you snacking on garbage all day.

112
00:06:43,291 --> 00:06:45,125
Want a bite?

113
00:06:45,250 --> 00:06:47,083
You chew like a farm animal.

114
00:06:47,208 --> 00:06:48,208
Which one?

115
00:06:48,250 --> 00:06:53,166
Moo, moo, moo. Oink, oink, oink.

116
00:06:53,625 --> 00:06:58,458
You're listening
to Amityville 103.9, The Pit.

117
00:06:58,583 --> 00:07:00,916
That song was "Second
Cities" by Kill Lincoln.

118
00:07:01,041 --> 00:07:02,416
We got more music coming up.

119
00:07:02,541 --> 00:07:04,000
But before we move on,

120
00:07:04,125 --> 00:07:06,958
I wanna talk about a local
story that's just breaking.

121
00:07:07,083 --> 00:07:08,208
Now, everyone tuning in

122
00:07:08,333 --> 00:07:11,166
is likely aware of the infamous
Amityville Horror House,

123
00:07:11,291 --> 00:07:13,125
the DeFeo Murders and the Lutz family.

124
00:07:13,250 --> 00:07:17,250
Well, last night the house's
legacy came to a climactic end

125
00:07:17,375 --> 00:07:21,375
as a record breaking F5 tornado
leveled it to the ground.

126
00:07:21,500 --> 00:07:23,833
Thankfully no one was injured-
Talk radio.

127
00:07:23,958 --> 00:07:25,226
- Whoa, dude. Hey, whoa, hey.
- Hey!

128
00:07:25,250 --> 00:07:26,916
- Turn that up.
- What the fuck?

129
00:07:27,041 --> 00:07:28,184
But the cultural impact

130
00:07:28,208 --> 00:07:30,791
that 108 Ocean Avenue
has left on Amityville

131
00:07:30,916 --> 00:07:32,375
isn't going anywhere.

132
00:07:32,500 --> 00:07:33,750
Stay tuned, dear viewers,

133
00:07:33,875 --> 00:07:37,583
because up next we have
"7675" by Joystick!

134
00:07:37,708 --> 00:07:40,791
But first, a word from our sponsors.

135
00:07:40,916 --> 00:07:43,000
Cream
Weenie! Your favorite.

136
00:07:43,125 --> 00:07:46,541
Sounds like a pretty
fucking gnarly storm, I guess.

137
00:07:46,666 --> 00:07:48,306
It's a balanced breakfast.

138
00:07:48,416 --> 00:07:49,496
Be anything you want to be!

139
00:07:49,541 --> 00:07:51,250
Trey, you, you alright?

140
00:07:51,375 --> 00:07:52,166
And everyone in between

141
00:07:52,291 --> 00:07:54,708
can't get enough of the Creamy Ween!

142
00:07:54,833 --> 00:07:55,666
No teeth required.

143
00:07:55,791 --> 00:07:59,166
Man, I know
you don't really care,

144
00:07:59,291 --> 00:08:02,666
but what that guy just said on the radio,

145
00:08:02,791 --> 00:08:05,666
the house, the haunting, it's like,

146
00:08:08,750 --> 00:08:10,666
it's like the history of the whole town.

147
00:08:10,791 --> 00:08:12,500
That was like practically my childhood.

148
00:08:12,625 --> 00:08:13,791
Mm-hmm.

149
00:08:15,041 --> 00:08:18,541
Just, you never got to see it, you know?

150
00:08:20,500 --> 00:08:22,083
And you would've loved it.

151
00:08:22,208 --> 00:08:24,541
Yeah, I'm really sure I would, Trey.

152
00:08:24,666 --> 00:08:26,916
Hey, we could still check
out the wreckage, right?

153
00:08:27,041 --> 00:08:28,041
Mm. No.

154
00:08:29,083 --> 00:08:32,250
Well at least there's
still the Skull Crusher show.

155
00:08:32,375 --> 00:08:34,666
Skull Crusher! Yeah.

156
00:08:34,791 --> 00:08:36,166
You're coming right? You're down?

157
00:08:36,291 --> 00:08:38,791
No, I was never down.

158
00:08:38,916 --> 00:08:42,125
I've got a lot of better
things to do. Like nothing.

159
00:08:42,250 --> 00:08:43,916
That's my exact goal for the weekend.

160
00:08:44,041 --> 00:08:47,125
And Skull Crusher gets in the way of that.

161
00:08:47,250 --> 00:08:49,958
I guess I just don't understand
why you don't like 'em.

162
00:08:50,083 --> 00:08:53,416
'Cause I like good music, Trey.

163
00:08:53,541 --> 00:08:54,541
Oh.

164
00:08:56,750 --> 00:08:58,083
Uh. Oh.

165
00:09:00,500 --> 00:09:02,000
Dude.

166
00:09:06,833 --> 00:09:07,833
♪ I do it for the cause ♪

167
00:09:07,916 --> 00:09:09,041
♪ I do it for the kicks ♪

168
00:09:09,166 --> 00:09:11,286
♪ It's 8 AM it's time we get
this shit all over with ♪

169
00:09:11,333 --> 00:09:13,958
♪ And so we pile in a van,
start singing Everclear ♪

170
00:09:14,083 --> 00:09:15,851
♪ We're heading to the yard
so we can chug some beers ♪

171
00:09:15,875 --> 00:09:16,995
♪ And then I throw it back ♪

172
00:09:17,041 --> 00:09:17,916
♪ And then I throw it back ♪

173
00:09:18,041 --> 00:09:20,059
♪ I throw an egg to Mickey
then I pass it back to Zach ♪

174
00:09:20,083 --> 00:09:20,791
♪ Then I throw it back ♪

175
00:09:20,916 --> 00:09:21,750
♪ But I throw the egg to Alex ♪

176
00:09:21,875 --> 00:09:23,583
♪ And I hope that it will crack ♪

177
00:09:23,708 --> 00:09:25,541
Oh, shit. Brent, hi.

178
00:09:28,333 --> 00:09:30,666
Sorry you had to see that.

179
00:09:30,791 --> 00:09:33,791
Don't be. I was enjoying the show.

180
00:09:33,916 --> 00:09:36,458
I didn't know you moved like that.

181
00:09:36,583 --> 00:09:39,041
Well, just trying to unwind.

182
00:09:42,458 --> 00:09:43,458
What's up?

183
00:09:43,500 --> 00:09:46,500
Well, I just wanted to stop
in and say great work today.

184
00:09:46,625 --> 00:09:47,333
- Oh?
- Yeah.

185
00:09:47,458 --> 00:09:49,708
I really enjoyed your coverage
of yesterday's tornado.

186
00:09:49,833 --> 00:09:51,375
Very informative stuff.

187
00:09:51,500 --> 00:09:53,958
Wow. Thank you so much.

188
00:09:54,083 --> 00:09:56,208
That means a lot coming from you.

189
00:09:56,333 --> 00:09:57,708
I know it does.

190
00:09:59,041 --> 00:10:00,750
That being said,

191
00:10:00,875 --> 00:10:03,208
we need to have a little
talk about your sign off.

192
00:10:03,333 --> 00:10:04,583
Shit.

193
00:10:04,708 --> 00:10:06,375
I know I kind of went on a tangent,

194
00:10:06,500 --> 00:10:10,625
but it's just, that tornado
was an absolute phenomena.

195
00:10:10,750 --> 00:10:13,375
Not to mention, it decimated
a local historic landmark.

196
00:10:13,500 --> 00:10:15,041
- Oh, I'm aware.
- Right?

197
00:10:15,166 --> 00:10:17,500
And Chris and Shanta
didn't even talk about it.

198
00:10:17,625 --> 00:10:19,833
And for that tornado to touch down on site

199
00:10:19,958 --> 00:10:21,750
and then just vanish?

200
00:10:21,875 --> 00:10:24,375
I, I've never heard of
or seen anything like it.

201
00:10:24,500 --> 00:10:25,500
And even on my radar,

202
00:10:25,625 --> 00:10:27,267
the formation goes
against everything I know

203
00:10:27,291 --> 00:10:30,083
about hook echoes and
velocity couplets.

204
00:10:30,208 --> 00:10:33,625
It's almost as if the DeFeo house itself

205
00:10:33,750 --> 00:10:35,166
was the source of the vortex and.

206
00:10:35,291 --> 00:10:38,375
Dude. Lemme stop you right there.

207
00:10:38,500 --> 00:10:40,958
The viewers don't care about
that old haunted house.

208
00:10:41,083 --> 00:10:42,541
It's played out.

209
00:10:42,666 --> 00:10:44,266
In fact, I think the people of this town

210
00:10:44,291 --> 00:10:46,833
are happy to see it gone.

211
00:10:46,958 --> 00:10:48,559
It just felt like it
deserved to be mentioned.

212
00:10:48,583 --> 00:10:51,333
Yeah. Well you don't make
those decisions now, do you?

213
00:10:51,458 --> 00:10:54,833
You're a meteorologist, not a journalist.

214
00:10:54,958 --> 00:10:57,416
No, you're right. I'm sorry.

215
00:10:57,541 --> 00:10:58,750
It won't happen again.

216
00:10:58,875 --> 00:11:00,291
I know it won't.

217
00:11:03,083 --> 00:11:05,125
Well, thank you for stopping by, Brent.

218
00:11:05,250 --> 00:11:07,666
But I should really get going.

219
00:11:14,791 --> 00:11:17,625
Unless there's something
else you wanna talk about.

220
00:11:17,750 --> 00:11:22,541
Actually there is.

221
00:11:23,791 --> 00:11:27,541
As you know, Gale Thunder
is retiring next month.

222
00:11:27,666 --> 00:11:28,875
I heard.

223
00:11:29,000 --> 00:11:30,166
Right.

224
00:11:30,291 --> 00:11:35,208
And I know you've been eyeing
the evening news position.

225
00:11:35,333 --> 00:11:38,458
So let me give you a little
advice, June Weathers,

226
00:11:38,583 --> 00:11:42,000
if you see yourself as the
evening news meteorologist

227
00:11:42,125 --> 00:11:46,375
at my station, you show up
when I tell you to show up,

228
00:11:46,500 --> 00:11:50,083
say what I tell you to
say, and stay pretty.

229
00:11:56,291 --> 00:12:00,541
Speaking of, you may wanna
lay off the break room donuts.

230
00:12:00,666 --> 00:12:03,125
You're looking a little, uh...

231
00:12:05,000 --> 00:12:06,416
See you tomorrow.

232
00:12:16,625 --> 00:12:18,583
Yes indeed.

233
00:12:18,708 --> 00:12:20,833
Where's the couch?

234
00:12:20,958 --> 00:12:21,976
Dude, I gotta hand it to you,

235
00:12:22,000 --> 00:12:23,375
You did such a great job driving.

236
00:12:23,500 --> 00:12:26,291
And you did a great job
farting the whole time.

237
00:12:26,416 --> 00:12:31,333
And I'm not done yet, my friend.

238
00:12:34,875 --> 00:12:37,791
What a sight. It is so good to be back.

239
00:12:37,916 --> 00:12:40,666
It's good to breathe some fresh air.

240
00:12:40,791 --> 00:12:42,541
Oh, come on man.

241
00:12:42,666 --> 00:12:46,458
Trey and Jib bachelor weekend.
We're gonna have so much fun.

242
00:12:46,583 --> 00:12:50,416
Not too much fun though,
right, Trey? Just relaxing.

243
00:12:50,541 --> 00:12:52,208
Right, Trey?

244
00:12:52,333 --> 00:12:55,458
Or just ignore me. That's cool.

245
00:12:55,583 --> 00:12:59,250
Alright, according to
my sister's text, uh,

246
00:12:59,375 --> 00:13:01,791
the key should be in the mailbox.

247
00:13:01,916 --> 00:13:02,916
Cool.

248
00:13:14,291 --> 00:13:17,416
Hey, remember when I said
that the key was in the mailbox?

249
00:13:17,541 --> 00:13:19,625
Dude, are you fucking kidding me?

250
00:13:19,750 --> 00:13:21,184
It's gotta be around here somewhere.

251
00:13:21,208 --> 00:13:23,750
Not wanting to
sleep in that car again.

252
00:13:23,875 --> 00:13:26,041
It wasn't all so bad.
It was kind of cuddly.

253
00:13:26,166 --> 00:13:28,000
Dude, for you. You
were the little spoon.

254
00:13:28,125 --> 00:13:30,416
Hold it right there.

255
00:13:30,541 --> 00:13:32,291
Oh, shit. Cop.

256
00:13:32,416 --> 00:13:33,851
What the heck is this guy doing here?

257
00:13:33,875 --> 00:13:37,708
Hey officer, uh, how can
we help you out today?

258
00:13:38,666 --> 00:13:40,541
What are you two doing here?

259
00:13:40,666 --> 00:13:43,500
Well, trying to get in,
but the door's locked.

260
00:13:43,625 --> 00:13:46,041
I see. And do you live here?

261
00:13:48,541 --> 00:13:49,250
Uh, no.

262
00:13:49,375 --> 00:13:53,583
It's his sister's place and
we're allowed to be here.

263
00:13:53,708 --> 00:13:55,833
And what's he doing?

264
00:13:55,958 --> 00:13:58,125
Oh, that's a new kind of yoga.

265
00:13:58,250 --> 00:14:00,166
Helps him poop.

266
00:14:00,291 --> 00:14:01,500
Funny guy.

267
00:14:01,625 --> 00:14:03,305
I'm gonna need to see some identification.

268
00:14:03,333 --> 00:14:05,833
And I'm gonna need you to
tone down the dick cop vibe.

269
00:14:05,958 --> 00:14:08,875
What are you, like a year older than us.

270
00:14:09,000 --> 00:14:10,250
Hey! Found it.

271
00:14:11,583 --> 00:14:14,083
Oh see, we're all good here.

272
00:14:16,625 --> 00:14:18,958
Okay. Sorry to bother you.

273
00:14:22,791 --> 00:14:24,333
Oh, by the way,

274
00:14:24,458 --> 00:14:26,658
there's been suspicious
activity around here as of late.

275
00:14:26,750 --> 00:14:31,083
If you see anything out of
the ordinary, let me know.

276
00:14:34,541 --> 00:14:35,541
Sure.

277
00:14:36,666 --> 00:14:38,083
- For sure.
- Stay outta trouble.

278
00:14:38,208 --> 00:14:40,083
You got it, Paul Blart.

279
00:14:40,208 --> 00:14:42,375
It's Officer Lipshits.

280
00:14:51,625 --> 00:14:55,458
I don't like Officer Dipshits,
dude. I fucking hate cops.

281
00:14:55,583 --> 00:14:57,625
What was he even doing here?

282
00:14:57,750 --> 00:14:58,833
Dude, I have no idea.

283
00:14:58,958 --> 00:15:00,791
I don't give a rat's hat about that guy.

284
00:15:00,916 --> 00:15:02,267
Sit yourself down but I
don't get too comfortable

285
00:15:02,291 --> 00:15:04,041
'cause you and I are
going across the street

286
00:15:04,166 --> 00:15:06,125
to the DeFeo house right now.

287
00:15:06,250 --> 00:15:09,166
I did not drive all this
way to just get tetanus.

288
00:15:09,291 --> 00:15:10,625
What I need is a nap.

289
00:15:10,750 --> 00:15:12,226
You're not gonna get
tetanus over there, dude.

290
00:15:12,250 --> 00:15:13,666
You're gonna get, like,

291
00:15:13,791 --> 00:15:15,666
a bunch of crazy cool unknown treasures.

292
00:15:15,791 --> 00:15:17,059
Where's your sense of adventure?

293
00:15:17,083 --> 00:15:18,708
Who knows what kind of crazy cool things

294
00:15:18,833 --> 00:15:19,541
we can find over there?

295
00:15:19,666 --> 00:15:20,375
Let's go.

296
00:15:20,500 --> 00:15:22,125
What are you even hoping to find?

297
00:15:22,250 --> 00:15:23,892
You're gonna dig through
a bunch of scrap lumber

298
00:15:23,916 --> 00:15:26,791
and uncover some relics of
the past, like an old mirror?

299
00:15:26,916 --> 00:15:27,666
Dude, yeah.

300
00:15:27,791 --> 00:15:29,958
- Or maybe a dollhouse.
- Yes.

301
00:15:30,083 --> 00:15:32,791
Or a shitty broken clock
next to a painting of a clown.

302
00:15:32,916 --> 00:15:34,541
Yeah. Let's go.

303
00:15:34,666 --> 00:15:37,375
Spooky toilet, that's what you're after.

304
00:15:37,500 --> 00:15:41,291
Hey, hey, don't belittle
my condition, dude.

305
00:15:41,416 --> 00:15:42,416
And exactly.

306
00:15:43,333 --> 00:15:45,392
Dude, there's a world of
endless possibilities out there

307
00:15:45,416 --> 00:15:46,541
just waiting for us.

308
00:15:46,666 --> 00:15:47,791
Let's go.

309
00:15:47,916 --> 00:15:52,791
Trey, I absolutely am
not going across the street

310
00:15:52,916 --> 00:15:55,708
to look at an abandoned lot with you.

311
00:15:55,833 --> 00:15:58,416
Trey and Jib, paranormal private eyes

312
00:15:58,541 --> 00:16:00,708
on our biggest mission yet:

313
00:16:02,666 --> 00:16:04,000
The DeFeo house.

314
00:16:05,333 --> 00:16:06,958
Look alive, buddy.

315
00:16:09,375 --> 00:16:11,135
That's the thumbnail
for this week's episode.

316
00:16:11,250 --> 00:16:12,416
Oh, I'm gonna be a star.

317
00:16:12,541 --> 00:16:14,833
Here we are at the DeFeo house.

318
00:16:14,958 --> 00:16:19,750
And in an amazing stroke
of luck, the gate's open.

319
00:16:19,875 --> 00:16:21,125
Huh.

320
00:16:21,250 --> 00:16:24,541
Step right in.

321
00:16:24,666 --> 00:16:27,083
Yeah, just totally ajar.

322
00:16:27,208 --> 00:16:29,916
It's not a jar, it's a gate.

323
00:16:30,041 --> 00:16:31,541
Caught me there.

324
00:16:31,666 --> 00:16:34,541
Here we are at the DeFeo house.

325
00:16:34,666 --> 00:16:36,583
Well, what's left of it.

326
00:16:38,083 --> 00:16:39,708
If only there was some way

327
00:16:39,833 --> 00:16:41,541
I could describe to the listeners

328
00:16:41,666 --> 00:16:43,875
what I'm feeling right now.

329
00:16:45,416 --> 00:16:47,750
It's amazing. It's awe-inspiring.

330
00:16:47,875 --> 00:16:49,458
Kind of fucked up.

331
00:16:51,875 --> 00:16:53,750
That's not the DeFeo
house, you nincompoop.

332
00:16:53,875 --> 00:16:55,833
This is the DeFeo house.

333
00:16:57,333 --> 00:16:58,833
Beautiful, isn't it?

334
00:16:58,958 --> 00:17:02,250
Well it was beautiful. Still kind of is.

335
00:17:03,083 --> 00:17:05,166
It's just an empty lot.

336
00:17:06,291 --> 00:17:08,291
It's not just an empty lot.

337
00:17:08,416 --> 00:17:11,250
This plot of land is a
piece of American history.

338
00:17:11,375 --> 00:17:13,958
- Is that so?
- Absolutely.

339
00:17:14,083 --> 00:17:17,458
The history here goes a lot
deeper than most people realize.

340
00:17:17,583 --> 00:17:19,291
Okay, I'll bite.

341
00:17:19,416 --> 00:17:22,666
I'm assuming you're
familiar with Ronald DeFeo Jr.

342
00:17:22,791 --> 00:17:25,833
Yeah, mass murderer, famously
killed this whole family.

343
00:17:25,958 --> 00:17:27,208
There's like a million movies.

344
00:17:27,333 --> 00:17:28,583
Precisely.

345
00:17:28,708 --> 00:17:31,166
And according to Amityvillepedia,

346
00:17:31,291 --> 00:17:33,333
DeFeo was not the first
resident of this house

347
00:17:33,458 --> 00:17:35,500
to lose his mind within its walls.

348
00:17:35,625 --> 00:17:38,333
According to local legend, a
man by the name of Salem Poe

349
00:17:38,458 --> 00:17:40,500
erected the structure in 1927

350
00:17:40,625 --> 00:17:42,916
as a wedding gift for
his new bride, Delilah.

351
00:17:43,041 --> 00:17:44,500
Erected. Nice.

352
00:17:44,625 --> 00:17:46,500
I'm getting excited about it too, dude.

353
00:17:46,625 --> 00:17:47,767
The wood he used to frame the house

354
00:17:47,791 --> 00:17:49,333
was salvaged from a local asylum

355
00:17:49,458 --> 00:17:51,250
burnt down by one of his patients.

356
00:17:51,375 --> 00:17:52,083
The Poes lived here

357
00:17:52,208 --> 00:17:53,888
for only a short time during construction,

358
00:17:53,916 --> 00:17:55,583
but Salem began to hear whispers

359
00:17:55,708 --> 00:17:58,000
coming within the walls night after night.

360
00:17:58,125 --> 00:18:01,458
Their whispers became
louder, turning to screams!

361
00:18:01,583 --> 00:18:03,458
They demanded a sacrifice of a soul.

362
00:18:03,583 --> 00:18:06,083
Salem battled the voices,
but they became too much.

363
00:18:06,208 --> 00:18:08,416
Wielding the very hammer he
used to construct the home,

364
00:18:08,541 --> 00:18:11,375
Salem bludgeon Delilah to death

365
00:18:11,500 --> 00:18:15,833
offering her soul as a
bartering chip to the spirits.

366
00:18:17,625 --> 00:18:19,041
Unfortunately, in doing so,

367
00:18:19,166 --> 00:18:21,125
he fell victim to the
malevolent spirit's trap

368
00:18:21,250 --> 00:18:23,583
and cursed himself into a half life.

369
00:18:23,708 --> 00:18:24,958
Salem abandoned the house

370
00:18:25,083 --> 00:18:27,583
and Delilah's body was
found by the Ireland family

371
00:18:27,708 --> 00:18:30,291
upon taking over the home's construction.

372
00:18:30,416 --> 00:18:33,375
As for Salem, it's believe
that he changed his name,

373
00:18:33,500 --> 00:18:37,416
fled town, and was never heard from again.

374
00:18:37,541 --> 00:18:38,541
Very cool.

375
00:18:40,625 --> 00:18:42,745
This really affects all the
things I have to do today.

376
00:18:43,541 --> 00:18:45,041
Can you enjoy nothing?

377
00:18:45,166 --> 00:18:47,126
I'm sorry. It just all
sounds really inaccurate.

378
00:18:47,250 --> 00:18:48,601
You know anyone can edit that, right?

379
00:18:48,625 --> 00:18:50,500
Dude, look at the guy who made the page.

380
00:18:50,625 --> 00:18:52,333
He's a top contributor in the whole wiki.

381
00:18:52,458 --> 00:18:54,958
TreyGriffin95? That's you.

382
00:18:55,083 --> 00:18:57,250
Ah, it doesn't matter,
man. Look, I grew up here.

383
00:18:57,375 --> 00:18:58,517
I know what I'm talking about.

384
00:18:58,541 --> 00:19:00,791
I'm like your own private
personal tour guy.

385
00:19:00,916 --> 00:19:03,583
Oh, thank you for the history lesson.

386
00:19:03,708 --> 00:19:05,416
You're welcome, buddy.

387
00:19:05,541 --> 00:19:06,333
You know I'm just amazed

388
00:19:06,458 --> 00:19:08,750
at how quickly they
cleaned up all the debris.

389
00:19:08,875 --> 00:19:10,275
Who knows what kind of cool history

390
00:19:10,375 --> 00:19:11,250
we could have found here.

391
00:19:11,375 --> 00:19:12,083
Hmm.

392
00:19:12,208 --> 00:19:13,934
So it's really interfered
with your investigation,

393
00:19:13,958 --> 00:19:15,875
hasn't it, Detective?

394
00:19:16,000 --> 00:19:17,000
Indeed.

395
00:19:18,041 --> 00:19:20,916
I guess some things are
just meant to be a mystery.

396
00:19:23,708 --> 00:19:25,208
Huh, $2 bill.

397
00:19:25,333 --> 00:19:26,208
Where are you going?

398
00:19:26,333 --> 00:19:28,458
Trey get outta there, man.

399
00:19:38,125 --> 00:19:39,458
Dude, check it out.

400
00:19:39,583 --> 00:19:41,541
Wow. A whole two bucks.

401
00:19:41,666 --> 00:19:43,346
Try not to spend it
all in one place, Trey.

402
00:19:43,375 --> 00:19:45,375
I'm not spending this thing, dude.

403
00:19:45,500 --> 00:19:47,166
This is my lucky day.

404
00:19:48,583 --> 00:19:49,833
What is that?

405
00:19:59,000 --> 00:20:00,000
Dude.

406
00:20:06,000 --> 00:20:07,059
Why don't we just like stop

407
00:20:07,083 --> 00:20:08,458
and think about this for a second.

408
00:20:08,583 --> 00:20:10,833
I thought you didn't even
believe in the paranormal.

409
00:20:10,958 --> 00:20:14,708
I don't. I believe in
art imitating reality.

410
00:20:15,625 --> 00:20:19,125
And I've seen enough movies
to know that fucking with that

411
00:20:19,250 --> 00:20:21,291
is just gonna leave me dead or possessed.

412
00:20:21,416 --> 00:20:22,642
And you're gonna have
to be haunted with that

413
00:20:22,666 --> 00:20:23,916
for the rest of your life.

414
00:20:24,041 --> 00:20:25,208
I wouldn't die too?

415
00:20:25,333 --> 00:20:26,333
- No.
- Why?

416
00:20:27,125 --> 00:20:28,708
Well, 'cause you're too dumb.

417
00:20:28,833 --> 00:20:29,541
Oh.

418
00:20:29,666 --> 00:20:31,142
Point is, we shouldn't fuck with that.

419
00:20:31,166 --> 00:20:33,375
Even if it's just some
trash from an empty lot.

420
00:20:33,500 --> 00:20:34,958
Haunted lot.

421
00:20:35,083 --> 00:20:36,750
Allegedly haunted.

422
00:20:36,875 --> 00:20:38,750
Wait, why you always getting me derailed?

423
00:20:38,875 --> 00:20:40,000
I don't wanna do this.

424
00:20:48,708 --> 00:20:52,791
Spirits, my name's Trey.
This is my homie, Jib.

425
00:20:53,875 --> 00:20:55,541
We mean you no harm.

426
00:20:56,500 --> 00:20:58,083
What up, spirits?

427
00:20:58,958 --> 00:21:01,458
Are you in the room with us?

428
00:21:05,375 --> 00:21:06,666
Dude? W-What?

429
00:21:10,583 --> 00:21:13,666
It's working! Dude, dude, dude, dude!

430
00:21:15,583 --> 00:21:18,000
Ah!

431
00:21:23,708 --> 00:21:25,250
Did you feel that?

432
00:21:25,375 --> 00:21:27,166
Unbelievable.

433
00:21:27,291 --> 00:21:28,750
W-was that You?

434
00:21:30,583 --> 00:21:32,708
Of course it was.

435
00:21:32,833 --> 00:21:36,041
So disrespectful.

436
00:21:36,166 --> 00:21:37,166
Uh, yeah.

437
00:21:37,291 --> 00:21:40,125
Super disrespectful to the
spirits of the empty lot.

438
00:21:40,250 --> 00:21:41,809
Dude, I was trying to bridge the gap.

439
00:21:41,833 --> 00:21:42,583
What gap?

440
00:21:42,708 --> 00:21:46,333
The gap between the
spiritual dimensions.

441
00:21:47,333 --> 00:21:48,916
Oh, oh, ooh.

442
00:21:49,041 --> 00:21:50,750
Oh, shit. You good?

443
00:21:51,750 --> 00:21:53,416
Yeah. Yeah. I'll be fine.

444
00:21:53,541 --> 00:21:55,901
Dude, I told you you shouldn't
have had that last burrito.

445
00:21:56,833 --> 00:21:59,500
Nope! It's touching
cloth, it's touching cloth.

446
00:22:02,166 --> 00:22:04,083
Change your underwear!

447
00:22:06,875 --> 00:22:10,958
Finally. Peace and quiet.

448
00:22:29,708 --> 00:22:32,375
Another day, another dollar.

449
00:22:32,500 --> 00:22:33,833
You coming?

450
00:22:33,958 --> 00:22:36,041
My shift don't start
for five minutes, man.

451
00:22:36,166 --> 00:22:37,833
I'm taking every second.

452
00:22:37,958 --> 00:22:39,958
You a lazy son of a
bitch, you know that, Gus?

453
00:22:40,083 --> 00:22:41,541
It takes one to know one, fat-ass.

454
00:22:41,666 --> 00:22:44,125
Ah, fuck face. Hand me my cola.

455
00:22:44,250 --> 00:22:45,666
This shit's gon' kill you.

456
00:22:45,791 --> 00:22:47,791
Aw, I ain't that lucky.

457
00:22:51,875 --> 00:22:54,333
Fuckin' Gus. Fuckin' all his bullshit.

458
00:22:54,458 --> 00:22:55,458
I'm over it.

459
00:22:57,750 --> 00:22:58,916
What the fuck?

460
00:23:00,125 --> 00:23:01,245
It's too early for this shit.

461
00:23:03,375 --> 00:23:06,166
Goddammit, Rooster.
What the hell do you need?

462
00:23:06,291 --> 00:23:08,083
Good morning to you too, boss.

463
00:23:08,208 --> 00:23:10,000
Listen, I got 10 dudes coming up

464
00:23:10,125 --> 00:23:11,875
for the Amityville removal job.

465
00:23:12,000 --> 00:23:14,041
Gus and I just got to the site.

466
00:23:14,166 --> 00:23:15,601
There's gotta be some kind of mix up.

467
00:23:15,625 --> 00:23:18,625
Ah, Christ. I'm
looking at the work order now.

468
00:23:18,750 --> 00:23:21,708
You should be at the Amityville
Horror House on, uh, Ocean.

469
00:23:21,833 --> 00:23:23,666
Ocean Avenue. Yeah, we're here.

470
00:23:23,791 --> 00:23:25,125
What's the problem then?

471
00:23:25,250 --> 00:23:27,541
Load up the wreckage. Haul it out.

472
00:23:27,666 --> 00:23:28,500
That's the thing, boss.

473
00:23:28,625 --> 00:23:31,291
There ain't nothing left.

474
00:23:31,416 --> 00:23:32,875
It's gone.
- Ah, fuck it.

475
00:23:33,000 --> 00:23:34,375
You know, you know what?

476
00:23:34,500 --> 00:23:37,041
If you and Gus don't wanna
work, I'll hire people who do.

477
00:23:38,916 --> 00:23:42,083
Are you even listening? Hello, Rooster?

478
00:23:52,708 --> 00:23:55,833
♪ Cold hearts and cold shoulders ♪

479
00:23:55,958 --> 00:23:58,791
♪ Guess we're calling
it a goth girl summer ♪

480
00:24:02,291 --> 00:24:05,250
♪ Guess we're calling
it a goth girl summer ♪

481
00:24:15,000 --> 00:24:18,208
Fucking call me back, asshole.

482
00:24:34,041 --> 00:24:35,416
Oh, Chris, those ducks sure know

483
00:24:35,541 --> 00:24:37,541
how to win a dance battle, don't they?

484
00:24:37,666 --> 00:24:41,041
I'd take a quack at em.

485
00:24:41,166 --> 00:24:44,458
I guess the bill's in the mail.

486
00:24:44,583 --> 00:24:47,166
It's like water off of a duck's back.

487
00:24:48,750 --> 00:24:51,625
Alright, let's take a look
at your weekend forecast.

488
00:24:51,750 --> 00:24:54,250
June, how's it looking?

489
00:24:54,375 --> 00:24:57,333
We've got a bit of a gloomy
weekend coming up, Chris.

490
00:24:57,458 --> 00:25:00,416
We can expect to see clouds
rolling in early this morning

491
00:25:00,541 --> 00:25:02,500
and it looks like they're here to stay.

492
00:25:02,625 --> 00:25:05,708
But before we discuss
today's highs and lows,

493
00:25:05,833 --> 00:25:08,916
let's take a look at yet
another weather phenomena

494
00:25:09,041 --> 00:25:11,416
that occurred right here
in our very own town.

495
00:25:11,541 --> 00:25:14,416
A second tornado in the
past 48 hours touched down

496
00:25:14,541 --> 00:25:16,833
and then suddenly
vanished on Ocean Avenue.

497
00:25:16,958 --> 00:25:18,166
It begs the question,

498
00:25:18,291 --> 00:25:21,958
what's causing this
strange pattern to occur?

499
00:25:22,083 --> 00:25:24,083
Damage was minor but d...

500
00:25:31,041 --> 00:25:32,375
Sorry, so sorry.

501
00:25:34,791 --> 00:25:37,208
Today's high will be in the mid 70s

502
00:25:37,333 --> 00:25:39,000
with a low around 65.

503
00:25:39,875 --> 00:25:43,416
Don't cancel those outdoor
weekend plans just yet,

504
00:25:43,541 --> 00:25:46,208
but pack a raincoat just in case.

505
00:25:48,375 --> 00:25:50,625
Chris, Shanta, back to you.

506
00:25:55,750 --> 00:25:58,875
Goddammit.

507
00:26:01,500 --> 00:26:02,500
What?

508
00:26:15,500 --> 00:26:16,666
Fucking couch.

509
00:26:24,416 --> 00:26:25,416
Oh shit.

510
00:26:32,333 --> 00:26:33,416
Trey, you up?

511
00:27:14,583 --> 00:27:15,291
Oh...

512
00:27:15,416 --> 00:27:17,041
Hey, good morning.

513
00:27:19,083 --> 00:27:21,791
Oh, dude.

514
00:27:21,916 --> 00:27:24,541
There's something seriously
wrong with your insides.

515
00:27:24,666 --> 00:27:28,333
Yeah, I was, uh, warming
up the toilet seat all night.

516
00:27:28,458 --> 00:27:31,208
Okay, whatever man. There's
some shit going on outside.

517
00:27:31,333 --> 00:27:32,375
Come check it out.

518
00:27:37,625 --> 00:27:38,625
Look.

519
00:27:42,708 --> 00:27:44,875
Dude, is that dead body?

520
00:27:45,708 --> 00:27:48,625
I think so. Wonder what happened.

521
00:27:50,000 --> 00:27:52,208
Want me to go find out?

522
00:27:52,333 --> 00:27:54,833
Nah, it's a whole-ass crime scene.

523
00:27:54,958 --> 00:27:56,291
I'd rather just stay inside

524
00:27:56,416 --> 00:27:58,458
and watch from the comfort of our...

525
00:28:05,958 --> 00:28:08,166
Dude, check it out. Look.

526
00:28:08,291 --> 00:28:09,333
A man.

527
00:28:09,458 --> 00:28:11,958
Good eye, Jessica Fletcher.

528
00:28:12,083 --> 00:28:13,643
Go ask him if he knows what happened.

529
00:28:13,708 --> 00:28:15,791
Dude, what? No way.

530
00:28:15,916 --> 00:28:18,458
With all the twisted shit
you told me about that lot,

531
00:28:18,583 --> 00:28:20,583
all that harbinger of doom
over there is gonna say,

532
00:28:20,625 --> 00:28:21,708
"This place is cursed.

533
00:28:21,833 --> 00:28:24,125
You never should have come here."

534
00:28:24,250 --> 00:28:25,791
Why? Why would you even say that?

535
00:28:25,916 --> 00:28:26,708
He looks like a nice guy.

536
00:28:26,833 --> 00:28:27,875
Dude. I don't know.

537
00:28:28,000 --> 00:28:30,875
"Texas Chainsaw Massacre,"
uh, "Friday the 13th."

538
00:28:31,000 --> 00:28:34,083
"Camp Blood," every horror movie ever.

539
00:28:34,208 --> 00:28:35,488
Come on man. Let's just go back

540
00:28:35,541 --> 00:28:36,750
I'm going in.

541
00:28:37,583 --> 00:28:40,583
Yeah, just right in the
middle of my sentence again.

542
00:28:40,708 --> 00:28:43,750
Hey, hey, hey, buddy.

543
00:28:43,875 --> 00:28:47,791
Oh, uh, uh, my friend and I are amateur,

544
00:28:47,916 --> 00:28:50,458
uh, amateur detectives.

545
00:28:50,583 --> 00:28:52,958
Uh, didn't know if you
had any idea of, uh,

546
00:28:53,083 --> 00:28:55,125
what's going on across
the street over there.

547
00:28:55,250 --> 00:28:57,833
You should not have come here.

548
00:28:57,958 --> 00:28:59,291
What do you mean?

549
00:28:59,416 --> 00:29:03,166
There's a black cloud over Amityville.

550
00:29:03,291 --> 00:29:04,875
This town is cursed.

551
00:29:07,333 --> 00:29:08,333
Uh, okay.

552
00:29:10,250 --> 00:29:15,000
Your soul is doomed. Doomed!

553
00:29:27,000 --> 00:29:29,583
- Did he say the thing?
- Yeah.

554
00:29:38,833 --> 00:29:40,083
♪ You gotta want it ♪

555
00:29:40,208 --> 00:29:42,250
♪ Cream Weenie ♪
♪ You gotta gotta need it ♪

556
00:29:42,375 --> 00:29:44,083
♪ With with a Mega-Huge Cola ♪

557
00:29:44,208 --> 00:29:46,291
♪ And a Squirt Soup ♪
♪ Cream Weenie ♪

558
00:29:46,416 --> 00:29:49,041
♪ You gotta get the Cream Weenie, ah ♪

559
00:29:49,166 --> 00:29:52,458
I told you to get out my house!

560
00:29:52,583 --> 00:29:56,833
I'm fucking Gale Thunder.
Show me some respect.

561
00:29:56,958 --> 00:29:59,333
Cream Weenie though.

562
00:29:59,458 --> 00:30:03,291
No-good pieces of shit.

563
00:30:03,416 --> 00:30:06,500
Oh God. God, please kill my grandsons.

564
00:30:53,958 --> 00:30:55,625
What in the world?

565
00:32:01,541 --> 00:32:04,000
Skull Crusher, baby! Ah!

566
00:32:04,125 --> 00:32:05,125
Showtime.

567
00:32:07,250 --> 00:32:08,750
Cool.

568
00:32:08,875 --> 00:32:12,000
Well you can't blame a
fella like me for trying.

569
00:32:12,125 --> 00:32:15,166
I guess not, but I'm happy for you.

570
00:32:16,125 --> 00:32:18,666
You go have fun and I'm gonna stay here

571
00:32:18,791 --> 00:32:22,416
with my beer, the couch, and my phone.

572
00:32:22,541 --> 00:32:25,166
And I'm thinking I'm just
gonna watch some videos online.

573
00:32:25,291 --> 00:32:28,250
Maybe watch a movie later. I don't know.

574
00:32:28,375 --> 00:32:29,815
Well, since you'll be preoccupied,

575
00:32:29,916 --> 00:32:33,875
I guess you won't mind if I
take these out for a spin.

576
00:32:34,000 --> 00:32:35,250
Nah, man. Whip's all yours.

577
00:32:35,375 --> 00:32:37,666
But leave the fucking windows down

578
00:32:37,791 --> 00:32:40,250
because I still can't get that smell out.

579
00:32:40,375 --> 00:32:41,458
Can't make any promises.

580
00:32:41,583 --> 00:32:44,500
But promise me you won't let
the spirits seduce you tonight.

581
00:32:47,083 --> 00:32:49,625
I will try my best.

582
00:32:49,750 --> 00:32:51,958
Skull Crusher. Ow!

583
00:33:06,375 --> 00:33:08,750
♪ This ain't PG-13, honey ♪

584
00:33:08,875 --> 00:33:09,892
♪ There is gonna be blood ♪

585
00:33:09,916 --> 00:33:12,250
♪ So let the dirt do what it does ♪

586
00:33:12,375 --> 00:33:15,958
♪ This is your exit wound on drugs ♪

587
00:33:16,083 --> 00:33:17,666
♪ We ain't peachy keen ♪

588
00:33:17,791 --> 00:33:19,375
♪ Or anything listed above ♪

589
00:33:19,500 --> 00:33:21,833
♪ Just can't go back to what it was ♪

590
00:33:21,958 --> 00:33:25,583
♪ The oh, so great reason, "Because..." ♪

591
00:33:25,708 --> 00:33:27,500
♪ A minor set back, jet pack ♪

592
00:33:27,625 --> 00:33:29,250
♪ Get me outta here ASAP ♪

593
00:33:29,375 --> 00:33:30,500
♪ Make that stat ♪

594
00:33:30,625 --> 00:33:33,083
♪ Immediately I see a
much more happier me ♪

595
00:33:33,208 --> 00:33:35,008
I mean it's pretty
good for a four-year-old.

596
00:33:35,083 --> 00:33:36,351
I couldn't draw a skull
like that when I was.

597
00:33:36,375 --> 00:33:39,083
Excuse me, miss, do you
think this shirt would fit me?

598
00:33:39,208 --> 00:33:42,083
Oh, my God. Shut the fuck up.

599
00:33:42,208 --> 00:33:43,583
Trey!

600
00:33:43,708 --> 00:33:44,726
What the fuck are you doing here?

601
00:33:44,750 --> 00:33:46,291
I'm here for the merch. What else?

602
00:33:46,416 --> 00:33:47,125
She's paying.

603
00:33:47,250 --> 00:33:48,500
Uh, he's high.

604
00:33:50,333 --> 00:33:51,916
So are you.

605
00:33:52,041 --> 00:33:52,750
What a treat.

606
00:33:52,875 --> 00:33:53,583
I didn't know I was gonna run into

607
00:33:53,708 --> 00:33:55,166
a hot shot TV personality.

608
00:33:55,291 --> 00:33:56,458
Fuck off.

609
00:33:56,583 --> 00:33:57,375
Dude, I'm serious.

610
00:33:57,500 --> 00:33:59,500
It's like you're almost a local celebrity.

611
00:33:59,625 --> 00:34:01,250
Pretty cool. You're big hot shot.

612
00:34:01,375 --> 00:34:03,041
Oh, my gosh.

613
00:34:03,166 --> 00:34:05,375
Well, it's not as glamorous as it sounds,

614
00:34:05,500 --> 00:34:07,208
but dude, fuck all that.

615
00:34:07,333 --> 00:34:10,125
I'm so stoked to see you, man.

616
00:34:10,250 --> 00:34:11,625
Where's Becks? Is she here?

617
00:34:11,750 --> 00:34:13,958
No, my sister is off

618
00:34:14,083 --> 00:34:17,708
at some like fancy
photography exhibit upstate.

619
00:34:17,833 --> 00:34:19,726
I'm just staying at her place
to watch the cat and stuff.

620
00:34:19,750 --> 00:34:23,166
So she chose art snobs over
motherfucking Skull Crusher?

621
00:34:23,291 --> 00:34:26,083
- She's such a Philistine.
- Oh, God. What a sellout.

622
00:34:26,208 --> 00:34:27,083
Whoa, whoa, whoa.

623
00:34:27,208 --> 00:34:30,166
She's not the only one,
Miss June Weathers.

624
00:34:30,291 --> 00:34:33,500
Yeah. Well, Brittany June Cummings

625
00:34:33,625 --> 00:34:35,208
didn't quite open the same doors.

626
00:34:35,333 --> 00:34:36,333
I wonder why.

627
00:34:36,416 --> 00:34:37,166
"Attention, Amityville.

628
00:34:37,291 --> 00:34:39,500
This is BJ Cummings here with the weather.

629
00:34:39,625 --> 00:34:42,583
There's a golden shower
headed your way so bundle up."

630
00:34:42,708 --> 00:34:44,916
I wonder why
that didn't work out.

631
00:34:45,041 --> 00:34:47,250
Goddammit. Never change, Trey.

632
00:34:47,375 --> 00:34:49,916
I've tried nothing seems to stick.

633
00:34:50,041 --> 00:34:51,281
How long are you in town for?

634
00:34:51,333 --> 00:34:52,375
Just for the weekend.

635
00:34:52,500 --> 00:34:53,500
My homie drove us here

636
00:34:53,541 --> 00:34:55,666
and he has work on Monday Unfortunately.

637
00:34:55,791 --> 00:34:57,833
That being said, we are throwing a rager

638
00:34:57,958 --> 00:34:59,500
at my sister's place on Saturday.

639
00:34:59,625 --> 00:35:00,500
You should totally come.

640
00:35:00,625 --> 00:35:02,083
Oh, fuck yeah, dude.

641
00:35:02,208 --> 00:35:03,625
- You guys down? Hmm?
- Oh yeah.

642
00:35:03,750 --> 00:35:05,708
- Let's all party.
- Yeah.

643
00:35:06,791 --> 00:35:07,791
Oh fuck. It's my boss.

644
00:35:07,875 --> 00:35:09,750
One sec.
- Yeah, yeah, yeah.

645
00:35:09,875 --> 00:35:11,541
Hey, Brent. What's going

646
00:35:11,666 --> 00:35:12,767
Gale Thunder was found dead

647
00:35:12,791 --> 00:35:15,000
in her home this afternoon.

648
00:35:15,125 --> 00:35:17,000
I'm sorry, did you
just say that she's...

649
00:35:17,125 --> 00:35:17,958
Super dead.

650
00:35:18,083 --> 00:35:19,791
It's very sad. Mourn later.

651
00:35:19,916 --> 00:35:22,666
Right now I need you down at the studio.

652
00:35:22,791 --> 00:35:24,458
It's 10:30 at night.

653
00:35:24,583 --> 00:35:27,083
I can tell time, June.

654
00:35:27,208 --> 00:35:29,142
Listen, I shouldn't even be
saying this over the phone,

655
00:35:29,166 --> 00:35:31,583
but rumors are spreading like VD.

656
00:35:31,708 --> 00:35:32,988
We got our hands on some reports

657
00:35:33,041 --> 00:35:34,184
regarding several dead bodies

658
00:35:34,208 --> 00:35:36,083
that have been found around town.

659
00:35:36,208 --> 00:35:37,226
They had one thing in common.

660
00:35:37,250 --> 00:35:38,416
They were all suffocated.

661
00:35:38,541 --> 00:35:39,916
Including Gale.

662
00:35:40,041 --> 00:35:41,583
Now nothing is confirmed yet,

663
00:35:41,708 --> 00:35:43,375
but my gut is telling me

664
00:35:43,500 --> 00:35:45,500
that we're dealing with a serial killer.

665
00:35:45,625 --> 00:35:47,166
The story could break any minute

666
00:35:47,291 --> 00:35:49,541
and when it does, it's ours.

667
00:35:49,666 --> 00:35:51,333
All I need from you is to stand there

668
00:35:51,458 --> 00:35:53,101
and fill the air with
whatever weather bullshit

669
00:35:53,125 --> 00:35:55,375
you can pull outta your ass to kill time.

670
00:35:55,500 --> 00:35:57,875
Does this sound like something you can do?

671
00:35:58,000 --> 00:36:00,250
Uh, yeah. When do you need me there?

672
00:36:00,375 --> 00:36:02,041
Be here in the next 30 minutes.

673
00:36:02,166 --> 00:36:04,458
Welcome to the big leagues, June.

674
00:36:04,583 --> 00:36:06,375
Baculum, out.

675
00:36:07,666 --> 00:36:09,250
That motherfucker.

676
00:36:09,375 --> 00:36:10,416
What's going on?

677
00:36:10,541 --> 00:36:13,750
Um, uh, apparently our
evening news meteorologist

678
00:36:13,875 --> 00:36:15,375
just dropped dead.

679
00:36:15,500 --> 00:36:17,250
Gale Thunder's dead?

680
00:36:18,416 --> 00:36:19,851
Whoa, you don't have to
drink your beer so fast.

681
00:36:19,875 --> 00:36:22,458
You're not going right now, huh?

682
00:36:22,583 --> 00:36:23,958
I have to.

683
00:36:24,083 --> 00:36:26,833
We're going on live
coverage of a serial killer.

684
00:36:26,958 --> 00:36:27,750
- What?
- Dead bodies

685
00:36:27,875 --> 00:36:30,750
are popping up all over Amityville.

686
00:36:30,875 --> 00:36:34,708
I don't know. My gut tells
me they're missing something.

687
00:36:34,833 --> 00:36:35,833
Hmm.

688
00:36:38,041 --> 00:36:39,208
What is it?

689
00:36:39,333 --> 00:36:40,791
This morning there was a dead body

690
00:36:40,916 --> 00:36:42,666
across the street from my sister's place.

691
00:36:42,791 --> 00:36:45,541
By the DeFeo lot, right?

692
00:36:45,666 --> 00:36:46,666
Yeah.

693
00:36:48,083 --> 00:36:52,000
God, I got a bad feeling about this.

694
00:36:52,125 --> 00:36:53,559
Well, it was great seeing you, Trey.

695
00:36:53,583 --> 00:36:54,875
Yeah. Yeah.

696
00:36:55,000 --> 00:36:56,833
- Enjoy the show, man.
- Yeah.

697
00:36:56,958 --> 00:36:59,500
Hey, you're still coming to
the party on Saturday, right?

698
00:36:59,625 --> 00:37:00,625
I hope so.

699
00:37:03,375 --> 00:37:06,083
Me too. Uh, how much for this?

700
00:37:07,666 --> 00:37:11,541
You still try to buy that weed? We,

701
00:37:11,666 --> 00:37:12,750
Uh...

702
00:37:14,666 --> 00:37:15,458
Hey-O!

703
00:37:15,583 --> 00:37:16,583
It's me, Joe Simmons,

704
00:37:16,708 --> 00:37:17,708
and I'm here again

705
00:37:17,750 --> 00:37:19,583
with another one of my
stop and walk videos.

706
00:37:19,708 --> 00:37:22,916
You guys always love when I
go around and hike the trails

707
00:37:23,041 --> 00:37:24,958
and kind of discuss interesting stuff.

708
00:37:25,083 --> 00:37:27,541
I don't know what it is with
it, why you guys like this,

709
00:37:27,666 --> 00:37:29,750
but for some reason
you like to see me walk

710
00:37:29,875 --> 00:37:32,541
and pope around and, well, today

711
00:37:32,666 --> 00:37:34,586
I kinda wanna talk about
something really strange

712
00:37:34,625 --> 00:37:37,166
that's going on that I've
heard people talking about,

713
00:37:37,291 --> 00:37:38,125
which is probably one of

714
00:37:38,250 --> 00:37:39,684
the most ridiculous things I've heard.

715
00:37:39,708 --> 00:37:42,791
And people are legitimately
saying that this is real.

716
00:37:42,916 --> 00:37:45,041
People are saying that there's a tornado,

717
00:37:45,166 --> 00:37:47,750
yes, a twister tornado.

718
00:37:47,875 --> 00:37:50,625
It sucks their soul out of
their body and then they die.

719
00:37:50,750 --> 00:37:52,458
So they die soulless.

720
00:37:52,583 --> 00:37:53,892
What the fuck is the point of that guys?

721
00:37:53,916 --> 00:37:55,708
That is absolutely ridiculous.

722
00:37:55,833 --> 00:37:57,353
And I know, I know you guys don't like

723
00:37:57,416 --> 00:37:58,875
when I use foul language in my,

724
00:37:59,000 --> 00:38:00,200
you know, stop and talk videos

725
00:38:00,291 --> 00:38:02,142
'cause they're supposed
to be, you know, positive.

726
00:38:02,166 --> 00:38:03,750
You guys like to get a bite to eat and.

727
00:38:04,708 --> 00:38:06,333
But this whole tornado thing though,

728
00:38:06,458 --> 00:38:09,666
what a.

729
00:38:13,958 --> 00:38:16,833
So fake.

730
00:38:20,625 --> 00:38:21,916
Oh, flies. Geez.

731
00:38:23,500 --> 00:38:25,833
All the time with the flies.

732
00:38:27,500 --> 00:38:30,583
Hm.

733
00:38:38,041 --> 00:38:39,875
No. Not gonna do that.

734
00:38:41,666 --> 00:38:42,750
I'm above it.

735
00:38:55,916 --> 00:38:57,208
If Trey ever found out,

736
00:38:57,333 --> 00:39:00,166
I'm never gonna hear the end of it.

737
00:39:01,416 --> 00:39:02,833
Trey doesn't need to know.

738
00:39:04,458 --> 00:39:07,541
Okay. Okay.

739
00:39:07,666 --> 00:39:10,041
Oh, spirits. Can you hear me?

740
00:39:17,500 --> 00:39:21,166
Oh, spirits. Should I
order a pizza tonight?

741
00:39:24,458 --> 00:39:27,541
Oh, spirits. Will Trey ever get laid?

742
00:39:31,083 --> 00:39:33,000
Didn't think so.

743
00:39:41,375 --> 00:39:43,458
Spirits. Can you hear me?

744
00:39:54,000 --> 00:39:55,416
What the fuck?

745
00:39:57,375 --> 00:39:59,833
What the fuck is up, Amityville?

746
00:39:59,958 --> 00:40:01,875
We're Skull Crusher!

747
00:40:10,791 --> 00:40:12,750
♪ I'm worthless, you're just helpless ♪

748
00:40:12,875 --> 00:40:14,250
♪ Less than you think ♪

749
00:40:14,375 --> 00:40:16,125
♪ Spend most of my time leaving ♪

750
00:40:16,250 --> 00:40:17,476
♪ You think I'm worse than you ♪
♪ You think I'm worse than you ♪

751
00:40:17,500 --> 00:40:20,250
♪ You're right ♪
♪ You're right ♪

752
00:40:20,375 --> 00:40:25,333
♪ Goddammit, you're right ♪

753
00:40:26,625 --> 00:40:31,250
♪ With blurred faces and blurred lines ♪

754
00:40:31,375 --> 00:40:34,083
♪ You'll ask me to have patience ♪

755
00:40:34,208 --> 00:40:37,083
♪ But I'll have none ♪

756
00:40:37,208 --> 00:40:41,041
♪ You think you're smarter than me ♪

757
00:40:41,166 --> 00:40:42,791
♪ You think you're smarter than me ♪

758
00:40:42,916 --> 00:40:43,916
♪ You are right ♪

759
00:41:16,916 --> 00:41:18,000
Oh, my God!

760
00:41:18,125 --> 00:41:20,833
What the fuck?

761
00:41:43,625 --> 00:41:48,625
Doomed! Doomed!

762
00:41:51,375 --> 00:41:53,416
Hey man, you got a
lighter? I was hopin'...

763
00:41:53,541 --> 00:41:54,684
Man, no, I don't have a lighter.

764
00:41:54,708 --> 00:41:55,416
Hey, come on man.

765
00:41:55,541 --> 00:41:57,301
I dipped on that band
too. They fucking suck.

766
00:41:57,416 --> 00:41:58,434
We're out together, yeah?
- Dude, I don't have

767
00:41:58,458 --> 00:42:00,267
a lighter, I gotta, look,
man, I'm touching cloth.

768
00:42:00,291 --> 00:42:01,291
Dude, you're out here,

769
00:42:01,375 --> 00:42:02,083
I'm out here- I gotta go.

770
00:42:02,208 --> 00:42:03,392
Do you have a fucking
dollar or something man.

771
00:42:03,416 --> 00:42:04,696
I can buy one or something, man.

772
00:42:04,791 --> 00:42:06,541
They got lighter stores, you know?

773
00:42:06,666 --> 00:42:08,106
I just want a fucking lighter, dude.

774
00:42:08,208 --> 00:42:09,809
This is fucking, you
know, I got this whole.

775
00:42:09,833 --> 00:42:11,625
Look, $2 bill, man.

776
00:42:11,750 --> 00:42:13,416
It's supposed to be good luck.

777
00:42:13,541 --> 00:42:15,875
Man.

778
00:42:16,000 --> 00:42:19,333
That dude looked like he
really had to take a shit.

779
00:42:24,416 --> 00:42:25,416
Holy fuck.

780
00:42:38,958 --> 00:42:39,750
I'll give you something

781
00:42:39,875 --> 00:42:40,583
to fucking look at.
- Hey, whoa, whoa.

782
00:42:40,708 --> 00:42:43,166
Please don't hurt me,
please don't hurt me.

783
00:42:43,291 --> 00:42:47,041
Hey, I know you. I've been
hanging around here a few days.

784
00:42:47,166 --> 00:42:49,666
You're Officer Shitlips, right?

785
00:42:49,791 --> 00:42:52,083
No, it's Officer Lipshits
and get on the ground.

786
00:42:52,208 --> 00:42:53,351
You're coming with me.
- Pfft. No.

787
00:42:53,375 --> 00:42:54,083
Get on the ground.
You're coming with me.

788
00:42:54,208 --> 00:42:54,916
Come on.
- Wait. You know what?

789
00:42:55,041 --> 00:42:57,500
No. You're the one who's trespassing.

790
00:42:57,625 --> 00:42:59,458
I'm gonna call the cops on you.

791
00:42:59,583 --> 00:43:00,851
No, please, please don't do that.

792
00:43:00,875 --> 00:43:02,142
Please, please, please.
- We'll see how you like it.

793
00:43:02,166 --> 00:43:04,166
I can't, look, if, if the chief finds out

794
00:43:04,291 --> 00:43:05,684
that I'm doing this again, I'm done.

795
00:43:05,708 --> 00:43:07,500
Okay? I, I'm so sorry.

796
00:43:08,416 --> 00:43:09,208
Please...
- Dude,

797
00:43:09,333 --> 00:43:10,809
you've been fucking poking around here

798
00:43:10,833 --> 00:43:11,958
ever since I got into town.

799
00:43:12,083 --> 00:43:13,583
What the hell are you doing here?

800
00:43:13,708 --> 00:43:16,583
Look man, I'm gonna level with you here.

801
00:43:16,708 --> 00:43:19,750
My wife, I'm pretty sure
she's cheating on me. Okay?

802
00:43:19,875 --> 00:43:21,851
I've been following her. I
know it's a little weird,

803
00:43:21,875 --> 00:43:24,000
but she's been coming in
and out of this apartment.

804
00:43:24,125 --> 00:43:25,250
It's been a few times.

805
00:43:25,375 --> 00:43:28,708
And I just need to know if she's here.

806
00:43:28,833 --> 00:43:30,041
That's all I need to know.

807
00:43:30,166 --> 00:43:33,208
Dude, like I told you,
I don't even live here.

808
00:43:33,333 --> 00:43:34,833
This is my buddy's sister's place

809
00:43:34,958 --> 00:43:35,833
and we're just crashing here

810
00:43:35,958 --> 00:43:38,708
so we can catch Skull Crusher tonight.

811
00:43:38,833 --> 00:43:40,916
Shit. That band sucks.

812
00:43:41,041 --> 00:43:42,458
I know, right?

813
00:43:42,583 --> 00:43:43,601
Calling all units.

814
00:43:43,625 --> 00:43:46,375
10-67 at Brown and Skid. Backup needed.

815
00:43:46,500 --> 00:43:48,708
Ten-four. I'm on my way.

816
00:43:48,833 --> 00:43:52,250
Okay, listen, I'm gonna
give you my phone number

817
00:43:52,375 --> 00:43:54,208
and if you see her anywhere,

818
00:43:54,333 --> 00:43:57,250
please don't hesitate to call, okay?

819
00:43:59,375 --> 00:44:01,791
Yeah, if I see the person
I've never seen before, I'll,

820
00:44:01,916 --> 00:44:02,666
I'll just call this number.
- Ah, yeah.

821
00:44:02,791 --> 00:44:05,083
I got you. I got you.
- Okay.

822
00:44:06,375 --> 00:44:07,458
There you go.

823
00:44:08,375 --> 00:44:10,458
Wait, this, this is your wife?

824
00:44:10,583 --> 00:44:11,583
Yeah.

825
00:44:12,666 --> 00:44:14,208
She's fine as fuck.

826
00:44:14,333 --> 00:44:15,708
- Come on, man.
- Alright. Alright.

827
00:44:15,833 --> 00:44:17,333
If I see her, I'll let you know.

828
00:44:17,458 --> 00:44:18,666
Alright. Cool.

829
00:44:18,791 --> 00:44:20,671
Again, I, I'm, I'm really
sorry for scaring you.

830
00:44:20,708 --> 00:44:21,948
- Yeah, whatever.
- I, uh, yeah,

831
00:44:22,041 --> 00:44:23,708
have a good night, okay?

832
00:44:23,833 --> 00:44:27,375
Hey, um, when you were,
when you were spying,

833
00:44:27,500 --> 00:44:29,083
did you, did you see anything,

834
00:44:29,208 --> 00:44:31,625
like, freaky through the window or...?

835
00:44:31,750 --> 00:44:33,500
No. Not at all.

836
00:44:33,625 --> 00:44:35,791
Yeah, no. That makes sense for sure.

837
00:45:06,708 --> 00:45:08,388
Lipshits,
where the hell are you?

838
00:45:08,500 --> 00:45:10,833
Chief? What's going on man?

839
00:45:10,958 --> 00:45:12,708
There's been a mass homicide.

840
00:45:12,833 --> 00:45:14,625
Bunch of kids dead at some concert

841
00:45:14,750 --> 00:45:16,500
for a band called Skull Cruncher.

842
00:45:16,625 --> 00:45:19,375
- Skull Crusher.
- Who fucking cares?

843
00:45:19,500 --> 00:45:23,375
Get your ass to the
station. We have a suspect.

844
00:45:35,791 --> 00:45:38,625
You did it this time, Garfunkel.

845
00:45:38,750 --> 00:45:41,583
80 dead concertgoers, one survivor?

846
00:45:43,666 --> 00:45:45,583
Doesn't look good to me.

847
00:45:45,708 --> 00:45:47,000
What do you think, Lipshits?

848
00:45:47,125 --> 00:45:48,166
I didn't kill nobody.

849
00:45:48,291 --> 00:45:50,000
We're not saying you did.

850
00:45:50,125 --> 00:45:51,434
Why don't you tell us what happened?

851
00:45:51,458 --> 00:45:53,083
Look, I know how this shit goes.

852
00:45:53,208 --> 00:45:55,708
Don't I get a lawyer? A phone call?

853
00:45:55,833 --> 00:45:56,958
A Mega-Huge Cola?

854
00:45:57,083 --> 00:46:00,250
You are not getting a damn
thing until you confess.

855
00:46:00,375 --> 00:46:04,416
I'm not saying shit
with head pig in the room.

856
00:46:04,541 --> 00:46:07,041
Why don't you get
him a cola? I got this.

857
00:46:07,166 --> 00:46:08,541
- Yeah.
- Yeah.

858
00:46:08,666 --> 00:46:10,916
Better be cold too, bitch.

859
00:46:11,041 --> 00:46:11,750
Alright.

860
00:46:11,875 --> 00:46:14,000
Garfunkel gets what he wants.

861
00:46:14,125 --> 00:46:16,666
Come on. We're not
saying you did anything.

862
00:46:16,791 --> 00:46:18,958
I can keep you in here
for public intoxication,

863
00:46:19,083 --> 00:46:20,708
but I don't want do that.

864
00:46:20,833 --> 00:46:23,458
Help me help you. What happened?

865
00:46:25,458 --> 00:46:26,791
Fuck. Alright.

866
00:46:28,791 --> 00:46:31,833
I was hanging outside the
club like I always do.

867
00:46:31,958 --> 00:46:33,791
Sometimes the bartenders
throw me a few bucks

868
00:46:33,916 --> 00:46:36,666
to mop the floors when the show's done.

869
00:46:36,791 --> 00:46:38,458
But the band just fucking sucked.

870
00:46:38,583 --> 00:46:40,208
I couldn't take it.

871
00:46:40,333 --> 00:46:41,875
So I went outside to smoke,

872
00:46:42,000 --> 00:46:44,416
the next thing you know
I'm being thrown in cuffs

873
00:46:44,541 --> 00:46:46,583
and then dragged over here.

874
00:46:46,708 --> 00:46:47,750
Is that it?

875
00:46:48,625 --> 00:46:50,291
No, that's not it.

876
00:46:52,250 --> 00:46:56,416
Look, I didn't kill anybody.
You gotta believe me.

877
00:46:58,000 --> 00:46:59,375
It's like it came outta nowhere.

878
00:47:02,041 --> 00:47:03,500
What came outta nowhere?

879
00:47:03,625 --> 00:47:06,208
The storm, the twister.

880
00:47:06,333 --> 00:47:08,333
It's like it had a mind of its own.

881
00:47:08,458 --> 00:47:10,750
All of a sudden, I felt cold

882
00:47:10,875 --> 00:47:13,666
then it felt like the life was
getting sucked outta my body

883
00:47:13,791 --> 00:47:15,750
and then everything went black.

884
00:47:15,875 --> 00:47:17,666
You expect me to believe

885
00:47:17,791 --> 00:47:20,708
that a tornado came outta nowhere,

886
00:47:20,833 --> 00:47:25,416
sucked the souls out of
80 people except for you.

887
00:47:25,541 --> 00:47:26,250
Why?

888
00:47:26,375 --> 00:47:27,975
I'm telling you, that's what happened.

889
00:47:28,083 --> 00:47:29,333
I didn't kill those people.

890
00:47:29,458 --> 00:47:30,791
If not you, then who did?

891
00:47:30,916 --> 00:47:33,291
I just told you. The storm.

892
00:47:35,166 --> 00:47:36,541
Alright, Garfunkel.

893
00:47:36,666 --> 00:47:39,125
You're gonna need a lot more
luck to get outta this one.

894
00:47:39,250 --> 00:47:40,625
Look, look, wait.

895
00:47:42,416 --> 00:47:43,708
There was a guy.

896
00:47:43,833 --> 00:47:44,875
Who?

897
00:47:45,000 --> 00:47:48,750
I don't know who he
was but he gave me this.

898
00:47:51,583 --> 00:47:53,125
I never seen him before,

899
00:47:53,250 --> 00:47:55,583
but it looked like he
really had to take a shit.

900
00:47:57,666 --> 00:48:00,291
Dude. You scared the outta me.

901
00:48:01,125 --> 00:48:03,250
Trey, you're so sweaty.

902
00:48:03,375 --> 00:48:04,875
It smells like you shit your pants.

903
00:48:05,000 --> 00:48:07,208
Oh, you have no idea. Ow.

904
00:48:08,083 --> 00:48:09,500
Wait, hold up for a second, man.

905
00:48:09,625 --> 00:48:11,145
There's something you're gonna want to.

906
00:48:12,291 --> 00:48:13,291
Oh. Dude.

907
00:48:15,833 --> 00:48:17,291
Okay. Wait, Trey.

908
00:48:17,416 --> 00:48:18,416
Hold up.

909
00:48:21,125 --> 00:48:22,208
Trey, open up.

910
00:48:26,041 --> 00:48:27,881
Something happened tonight
while you were gone.

911
00:48:31,375 --> 00:48:35,208
I think you were right
about the spirit board.

912
00:48:40,041 --> 00:48:43,375
I think something, someone, reached out.

913
00:48:44,541 --> 00:48:48,291
Someone breached the
gap from the other side.

914
00:48:54,458 --> 00:48:55,541
Show me.

915
00:49:00,791 --> 00:49:01,791
He talk?

916
00:49:02,916 --> 00:49:04,291
He did.

917
00:49:04,416 --> 00:49:05,833
Well?

918
00:49:05,958 --> 00:49:07,791
He claims that a sentient tornado came

919
00:49:07,916 --> 00:49:09,625
and killed everybody on site.

920
00:49:09,750 --> 00:49:12,875
Bunch of bullshit. Book him.

921
00:49:13,000 --> 00:49:15,708
Hold on Chief. Look at the guy.

922
00:49:18,208 --> 00:49:20,291
Where's my cola, bitch?

923
00:49:21,291 --> 00:49:22,916
Do you really think that that guy

924
00:49:23,041 --> 00:49:24,625
could take out 80 people?

925
00:49:24,750 --> 00:49:26,208
Just doesn't make sense.

926
00:49:26,333 --> 00:49:27,041
Fair point.

927
00:49:27,166 --> 00:49:29,017
But we you let him go, I
don't want the families

928
00:49:29,041 --> 00:49:33,458
of 80 dead Skull Cruncher
fans banging our doors down.

929
00:49:34,333 --> 00:49:37,541
Media's gonna have a frenzy
when to get a hold of this story.

930
00:49:37,666 --> 00:49:40,625
Then our skulls are gonna
be the ones that's crunched.

931
00:49:40,750 --> 00:49:41,833
Alright, nice.

932
00:49:41,958 --> 00:49:46,333
Look, chief, I need to
go with my gut on this.

933
00:49:46,458 --> 00:49:47,500
He's innocent.

934
00:49:47,625 --> 00:49:49,375
Well, if not him, who?

935
00:49:51,083 --> 00:49:52,708
I need a name.

936
00:49:52,833 --> 00:49:54,993
I'm following a
lead on a guy that was there.

937
00:49:55,083 --> 00:49:58,291
Maybe he can corroborate
Garfunkel's story.

938
00:49:58,416 --> 00:50:02,791
Goddammit, Lipshits,
you're a loose cannon.

939
00:50:02,916 --> 00:50:06,500
You better get this
done. You have 24 hours.

940
00:50:09,083 --> 00:50:11,291
Thank you, Chief.

941
00:50:11,416 --> 00:50:13,833
And Lipshits. Get a haircut.

942
00:50:17,708 --> 00:50:18,708
I will.

943
00:50:20,041 --> 00:50:21,250
Right after I call the guy

944
00:50:21,375 --> 00:50:24,541
who's gonna save this goddamn town.

945
00:50:24,666 --> 00:50:27,625
And then that's when I
heard Lipshits outside.

946
00:50:27,750 --> 00:50:32,125
But I'm telling you, the
damn thing moved on its own.

947
00:50:33,500 --> 00:50:34,833
You're sure?

948
00:50:34,958 --> 00:50:36,458
Look me in the eyes.

949
00:50:36,583 --> 00:50:40,791
Does it look like I'm
messing with you right now?

950
00:50:40,916 --> 00:50:41,916
I don't know.

951
00:50:41,958 --> 00:50:43,101
Do something different with your eyebrows.

952
00:50:43,125 --> 00:50:45,916
I can't tell. Change your face up.

953
00:50:52,583 --> 00:50:54,500
Alright. I believe you.

954
00:50:56,041 --> 00:50:57,541
Okay.

955
00:50:57,666 --> 00:50:58,500
I told you we shouldn't have messed

956
00:50:58,625 --> 00:51:01,083
with that spirit board in the first place.

957
00:51:01,208 --> 00:51:02,750
Spirit Board or not,

958
00:51:02,875 --> 00:51:05,115
that doesn't explain why that
creepy cop Officer Lipshits

959
00:51:05,208 --> 00:51:07,750
was snooping around my sister's apartment.

960
00:51:07,875 --> 00:51:08,625
We need to figure out what is going.

961
00:51:08,750 --> 00:51:11,041
No! We don't have to
figure out anything.

962
00:51:11,166 --> 00:51:12,500
I'm not a fucking detective man.

963
00:51:12,625 --> 00:51:17,458
I came here to just relax and
have a solitary peace, and...

964
00:51:18,625 --> 00:51:20,250
Dude, there's been some like bad juju

965
00:51:20,375 --> 00:51:22,791
or something following us the
whole time we've been here.

966
00:51:22,916 --> 00:51:23,625
Yeah.

967
00:51:23,750 --> 00:51:27,500
And I feel like it's just
gonna keep getting worse.

968
00:51:27,625 --> 00:51:29,041
You went to that stupid show,

969
00:51:29,166 --> 00:51:32,875
we saw the empty lot, and we
did what we came here to do.

970
00:51:33,000 --> 00:51:37,250
And, uh, I'm just trying
to get the fuck outta here.

971
00:51:38,541 --> 00:51:41,791
We can't get outta here
yet. What about the party?

972
00:51:41,916 --> 00:51:43,833
No man. No party.

973
00:51:45,083 --> 00:51:46,458
No party?

974
00:51:46,583 --> 00:51:47,583
No.

975
00:51:54,000 --> 00:51:56,458
You know, you're right. You're right.

976
00:51:56,583 --> 00:51:58,083
Yeah? For real?

977
00:51:58,208 --> 00:52:00,541
Yeah, I mean it's like you said,

978
00:52:00,666 --> 00:52:02,666
a lot of crazy stuff has been going on.

979
00:52:02,791 --> 00:52:06,875
Might as well quit while
we're ahead. Cut our losses.

980
00:52:07,000 --> 00:52:09,166
We'll put on a cool movie, just relax,

981
00:52:09,291 --> 00:52:12,458
you can get me a beer, and
then tomorrow morning, uh,

982
00:52:12,583 --> 00:52:14,458
you know, we'll get a head start.

983
00:52:14,583 --> 00:52:16,250
We can get the heck outta here.

984
00:52:16,375 --> 00:52:18,125
That sounds perfect.

985
00:52:19,208 --> 00:52:22,708
Just relax man. Everything
is gonna be just fine.

986
00:52:24,041 --> 00:52:26,625
This week
on "Deep in the Bush."

987
00:52:26,750 --> 00:52:27,500
It's lucky I've been finding

988
00:52:27,625 --> 00:52:28,875
all this bear everywhere though

989
00:52:29,000 --> 00:52:30,916
because I haven't found a bear.

990
00:52:39,458 --> 00:52:42,916
Miss, miss Weathers?
They're ready for you.

991
00:52:43,041 --> 00:52:44,416
We're going live in two minutes.

992
00:52:44,541 --> 00:52:46,750
Shit. What time is it?

993
00:52:46,875 --> 00:52:48,666
Oh, hell yeah.

994
00:52:48,791 --> 00:52:50,708
Weathers, get your to the...

995
00:52:50,833 --> 00:52:52,916
Jesus. You look like shit.

996
00:52:54,750 --> 00:52:56,550
Yeah, well this is the
June weathers you get

997
00:52:56,625 --> 00:52:57,976
when I have to sleep at the office

998
00:52:58,000 --> 00:53:00,041
because of the late-night
emergency broadcast

999
00:53:00,166 --> 00:53:01,583
that went nowhere.

1000
00:53:02,500 --> 00:53:04,375
Whatever. Clean yourself up.

1001
00:53:04,500 --> 00:53:06,750
We got ourselves a story.

1002
00:53:06,875 --> 00:53:07,875
Ugh.

1003
00:53:12,125 --> 00:53:14,375
No fucking way. Oh my God.

1004
00:53:15,250 --> 00:53:16,875
No. No!

1005
00:53:17,000 --> 00:53:18,708
N- n-n-n-no.

1006
00:53:18,833 --> 00:53:22,291
Try new Mega-Huge Cola Salt Water.

1007
00:53:22,416 --> 00:53:23,625
It's so big!

1008
00:53:26,750 --> 00:53:29,416
Dude, just pick a channel.

1009
00:53:29,541 --> 00:53:31,291
Chiclets, who even eats them?

1010
00:53:36,666 --> 00:53:40,708
Cream Weenie!

1011
00:53:40,833 --> 00:53:42,083
What the fuck?

1012
00:53:52,166 --> 00:53:55,208
Good morning. And thank you
for tuning into Cox 69 News.

1013
00:53:55,333 --> 00:53:56,583
I'm Shanta Steele.

1014
00:53:56,708 --> 00:53:58,375
And I'm Chris Callaway.

1015
00:53:58,500 --> 00:54:01,125
We're here with breaking
news out of Amityville.

1016
00:54:01,250 --> 00:54:04,916
Last night, 80 punk rock fans
of the band Skull Crusher

1017
00:54:05,041 --> 00:54:07,166
got together for a live event.

1018
00:54:07,291 --> 00:54:10,166
Little did they know
it would be their last.

1019
00:54:10,291 --> 00:54:11,958
Everyone who attended the event

1020
00:54:12,083 --> 00:54:14,333
has been declared deceased.

1021
00:54:14,458 --> 00:54:15,750
Holy shit.

1022
00:54:15,875 --> 00:54:16,583
- Huh?
- The scene

1023
00:54:16,708 --> 00:54:17,767
is still under investigation

1024
00:54:17,791 --> 00:54:19,416
though local police are concerned

1025
00:54:19,541 --> 00:54:21,750
this may be the mark of a serial killer.

1026
00:54:21,875 --> 00:54:22,875
Early autopsy reports

1027
00:54:22,958 --> 00:54:25,291
have shown victims share a cause of death.

1028
00:54:25,416 --> 00:54:26,583
Suffocation.

1029
00:54:26,708 --> 00:54:28,625
Police Chief Cunningham has this to say,

1030
00:54:28,750 --> 00:54:30,541
We have a suspect in custody,

1031
00:54:30,666 --> 00:54:33,041
but we are not ruling anyone out.

1032
00:54:33,166 --> 00:54:34,166
If you have information

1033
00:54:34,208 --> 00:54:37,291
regarding these attacks, come forward.

1034
00:54:37,416 --> 00:54:39,708
Dude, we could have died.

1035
00:54:39,833 --> 00:54:41,041
This is the sixth incident

1036
00:54:41,166 --> 00:54:44,000
in a mysterious string of
deaths over the last 48 hours.

1037
00:54:44,125 --> 00:54:45,625
Some of the deceased include:

1038
00:54:45,750 --> 00:54:48,375
Internet sensation Joe Simmons

1039
00:54:48,500 --> 00:54:50,958
and our very own Gale Thunder.

1040
00:54:52,458 --> 00:54:54,083
Dude, something's not right.

1041
00:54:54,208 --> 00:54:55,291
In possible related news,

1042
00:54:55,416 --> 00:54:57,250
two local women have
been reported missing.

1043
00:54:57,375 --> 00:54:59,434
Rebecca Griffin and Jessy
Lipshits were scheduled to.

1044
00:54:59,458 --> 00:55:01,375
Dude. That's Lipshits' wife.

1045
00:55:01,500 --> 00:55:03,625
That's my sister!

1046
00:55:03,750 --> 00:55:07,000
If you have any
information on their whereabouts,

1047
00:55:07,125 --> 00:55:07,833
please contact local authorities.

1048
00:55:07,958 --> 00:55:09,500
Okay. Becca, pick up the phone.

1049
00:55:09,625 --> 00:55:11,708
Everything's gonna be fine.

1050
00:55:11,833 --> 00:55:16,000
And on a lighter note,
let's talk about sunshine.

1051
00:55:17,291 --> 00:55:18,375
Good morning, Amityville.

1052
00:55:18,500 --> 00:55:19,958
Today's for.

1053
00:55:23,125 --> 00:55:24,750
Pick up the phone. Come on.

1054
00:55:24,875 --> 00:55:25,958
Becca, I know you're there.

1055
00:55:26,083 --> 00:55:29,083
Come on. Come on.

1056
00:55:29,208 --> 00:55:29,916
Hey, you reached Becca Griffin.

1057
00:55:30,041 --> 00:55:31,250
Leave me a- Dude, she's,

1058
00:55:31,375 --> 00:55:33,041
she's not picking up.

1059
00:55:34,125 --> 00:55:35,833
Lemme make a call.

1060
00:55:35,958 --> 00:55:37,184
This doesn't sound like her at all.

1061
00:55:37,208 --> 00:55:38,851
Hey, you've
reached Becca Griffin.

1062
00:55:38,875 --> 00:55:40,125
It, it does sound like her,

1063
00:55:40,250 --> 00:55:42,750
but it's just 'cause it's her voicemail.

1064
00:55:42,875 --> 00:55:44,041
Hello?

1065
00:55:44,166 --> 00:55:45,750
Is this Dicklips?

1066
00:55:45,875 --> 00:55:48,041
What do you want?

1067
00:55:48,166 --> 00:55:49,875
Have you seen the news?

1068
00:55:50,000 --> 00:55:51,000
What news?

1069
00:55:52,250 --> 00:55:54,375
It's your wife.

1070
00:55:54,500 --> 00:55:55,601
She was with my buddy's sister

1071
00:55:55,625 --> 00:55:57,333
and they're both missing.

1072
00:55:57,458 --> 00:55:59,618
Officer, there's some crazy
stuff going on right now.

1073
00:55:59,708 --> 00:56:00,458
Man, we were messing with a spirit board.

1074
00:56:00,583 --> 00:56:01,291
Hold on.

1075
00:56:01,416 --> 00:56:02,916
I have serious anal leakage.

1076
00:56:03,041 --> 00:56:04,767
- Slow down, slow down.
- My favorite band is dead.

1077
00:56:04,791 --> 00:56:07,083
And now my sister and
your wife are missing.

1078
00:56:07,208 --> 00:56:08,448
I have no idea what's going on.

1079
00:56:08,500 --> 00:56:11,000
Okay. Alright, alright, I get it.

1080
00:56:11,125 --> 00:56:12,750
Just let me think for one second.

1081
00:56:12,875 --> 00:56:15,250
What did you say about a spirit board?

1082
00:56:15,375 --> 00:56:16,083
We found a spirit board

1083
00:56:16,208 --> 00:56:19,000
across the street from my sister's place.

1084
00:56:19,125 --> 00:56:22,416
It was, it was at the DeFeo house.

1085
00:56:22,541 --> 00:56:25,416
Well, I think you
guys in over your heads.

1086
00:56:25,541 --> 00:56:27,875
But I know someone who can help.

1087
00:56:28,000 --> 00:56:29,458
Tell us where to go.

1088
00:56:29,583 --> 00:56:31,125
127 Cliff Avenue.

1089
00:56:32,250 --> 00:56:34,291
Bring the spirit board.

1090
00:56:37,375 --> 00:56:38,750
We're on our way.

1091
00:56:44,625 --> 00:56:45,625
I'm sorry.

1092
00:56:49,250 --> 00:56:50,583
You can do this.

1093
00:56:52,916 --> 00:56:54,833
My job comes with a responsibility

1094
00:56:54,958 --> 00:56:57,125
that I do not take lightly.

1095
00:56:57,250 --> 00:56:59,375
A responsibility to report the weather

1096
00:56:59,500 --> 00:57:03,833
using data and facts to keep
you, my community, safe.

1097
00:57:04,958 --> 00:57:07,250
The director of this news
station, Brent Baculum,

1098
00:57:07,375 --> 00:57:09,416
wants me to smile, look pretty,

1099
00:57:09,541 --> 00:57:10,916
and say what I'm told to say.

1100
00:57:11,041 --> 00:57:12,791
Even if that means ignoring my gut

1101
00:57:12,916 --> 00:57:15,250
and lying to the good people of this town.

1102
00:57:15,375 --> 00:57:17,625
But I won't do that. Not anymore.

1103
00:57:18,583 --> 00:57:19,875
So here's the fucking truth.

1104
00:57:20,000 --> 00:57:21,791
There is a supernatural tornado

1105
00:57:21,916 --> 00:57:23,875
killing the people of Amityville.

1106
00:57:24,000 --> 00:57:26,041
I don't know what it
wants or why it's here.

1107
00:57:26,166 --> 00:57:26,875
A beer for you, sir.

1108
00:57:27,000 --> 00:57:28,226
But I believe this all started

1109
00:57:28,250 --> 00:57:31,375
with the destruction of the DeFeo house.

1110
00:57:31,500 --> 00:57:35,125
I'm sure to some of you,
I sound absolutely crazy.

1111
00:57:35,250 --> 00:57:36,750
But if you've lived your entire life

1112
00:57:36,875 --> 00:57:40,708
in Amityville like I have,
you know nothing's impossible.

1113
00:57:40,833 --> 00:57:43,541
Our town has a dark history,

1114
00:57:43,666 --> 00:57:46,208
and unless we accept our reality,

1115
00:57:46,333 --> 00:57:48,250
we will all meet the same fate

1116
00:57:48,375 --> 00:57:51,166
as those whose lives have
already been claimed.

1117
00:57:51,291 --> 00:57:53,000
This tornado has attacked our neighbors,

1118
00:57:53,125 --> 00:57:55,041
our family, our friends.

1119
00:58:01,250 --> 00:58:06,250
Maybe if I'd spoken up
sooner, they'd still be here.

1120
00:58:06,375 --> 00:58:07,458
That's on me.

1121
00:58:09,125 --> 00:58:11,500
But I'm speaking up now.

1122
00:58:11,625 --> 00:58:13,666
This twister is violent and deadly

1123
00:58:13,791 --> 00:58:16,958
on a scale unlike anything
I've ever seen before.

1124
00:58:17,083 --> 00:58:19,000
Cut the, cut the feed. What is she doing?

1125
00:58:19,125 --> 00:58:20,250
What? Shh.

1126
00:58:20,375 --> 00:58:22,208
Cut the fucking feed!

1127
00:58:23,083 --> 00:58:25,000
If you can get out, leave.

1128
00:58:25,125 --> 00:58:27,375
If you have a shelter, use it.

1129
00:58:27,500 --> 00:58:29,583
Because there's one thing I know for sure

1130
00:58:29,708 --> 00:58:32,250
we haven't seen the last of it.

1131
00:58:35,875 --> 00:58:38,041
Chris, Shanta back to you.

1132
00:58:39,875 --> 00:58:43,583
What the fuck was that?
Keep the cameras rolling!

1133
00:58:43,708 --> 00:58:44,958
Sit your ass down.

1134
00:58:47,166 --> 00:58:48,392
Where do you think you're going?

1135
00:58:48,416 --> 00:58:49,625
You're fired, you're fired!

1136
00:58:56,541 --> 00:58:58,833
Dude, are you sure this is the place?

1137
00:58:58,958 --> 00:59:01,041
This is the address
that Dipshits gave us.

1138
00:59:02,708 --> 00:59:04,333
Dude, are you alright?

1139
00:59:04,458 --> 00:59:08,458
I'll be good. Let's...

1140
00:59:11,166 --> 00:59:13,416
Dude, I knew it. Never
trust a fucking cop.

1141
00:59:13,541 --> 00:59:15,416
Just get outta here.

1142
00:59:15,541 --> 00:59:17,291
Were you followed?

1143
00:59:17,416 --> 00:59:19,083
Why would we be followed?

1144
00:59:19,208 --> 00:59:23,958
Do you have it?

1145
00:59:27,625 --> 00:59:28,625
Is he okay?

1146
00:59:28,750 --> 00:59:32,250
I'll be fine. It's going back up.

1147
00:59:33,875 --> 00:59:35,791
Just get inside.

1148
00:59:44,875 --> 00:59:47,208
Wow, this place is a dump.

1149
00:59:48,208 --> 00:59:49,291
Have some respect.

1150
00:59:49,416 --> 00:59:51,125
Boys, I'd like you to meet.

1151
00:59:51,250 --> 00:59:53,541
Detective Alexandra O'Harahan.

1152
00:59:56,708 --> 00:59:58,708
You know this fucking guy?

1153
00:59:58,833 --> 01:00:00,500
Of course.

1154
01:00:00,625 --> 01:00:05,041
He's one of the top paranormal
investigators of all time.

1155
01:00:05,166 --> 01:00:07,875
Pleased to meet you, detective, sir.

1156
01:00:08,000 --> 01:00:09,333
Just O'Harahan.

1157
01:00:10,291 --> 01:00:12,041
O'Harahan.

1158
01:00:13,791 --> 01:00:15,041
Oh! Good Lord.

1159
01:00:16,375 --> 01:00:17,833
Yeah, you don't get used to that.

1160
01:00:17,958 --> 01:00:19,666
Oh!

1161
01:00:19,791 --> 01:00:23,666
Detective, sir, you
mind if I use your, uh...

1162
01:00:37,250 --> 01:00:38,291
Okay. Well.

1163
01:00:39,250 --> 01:00:43,083
I, uh, brought the spirit
board, as requested,

1164
01:00:44,625 --> 01:00:46,166
and, uh, my friend here

1165
01:00:46,291 --> 01:00:48,666
has been having some stomach issues

1166
01:00:48,791 --> 01:00:51,125
and that smell really travels, so,

1167
01:00:51,250 --> 01:00:52,500
I'm just gonna...

1168
01:00:52,625 --> 01:00:53,809
You used the board.

1169
01:00:56,458 --> 01:00:57,166
Excuse me?

1170
01:00:57,291 --> 01:01:00,458
You felt something, didn't you, boy?

1171
01:01:00,583 --> 01:01:03,583
Look, I don't know what your
whole shtick is, detective,

1172
01:01:03,708 --> 01:01:06,416
but I'm not into all
this paranormal bullshit.

1173
01:01:06,541 --> 01:01:08,083
You can save it.

1174
01:01:08,208 --> 01:01:09,750
Then why are you here?

1175
01:01:09,875 --> 01:01:11,333
I'm here for my friend.

1176
01:01:11,458 --> 01:01:14,125
His sister's missing and
Dicklips says that you can help.

1177
01:01:14,250 --> 01:01:17,375
So you tell me, detective, why am I here?

1178
01:01:17,500 --> 01:01:19,291
Are you scared, boy?

1179
01:01:20,666 --> 01:01:21,666
What? No.

1180
01:01:23,083 --> 01:01:24,791
Well, you should be!

1181
01:01:24,916 --> 01:01:28,916
Do you know what's out there right now?!

1182
01:01:29,041 --> 01:01:33,208
Ever been in the eye of a
storm? Well, you are now.

1183
01:01:34,125 --> 01:01:35,458
The tornado.

1184
01:01:35,583 --> 01:01:37,333
You believe it's real?

1185
01:01:37,458 --> 01:01:38,791
Aye. It's real.

1186
01:01:42,416 --> 01:01:44,541
The soul-sucking tornado?

1187
01:01:44,666 --> 01:01:46,541
How do you know about it?

1188
01:01:46,666 --> 01:01:48,833
Just watching some
streamer talk about it.

1189
01:01:48,958 --> 01:01:50,958
Figured he was lying.

1190
01:01:51,083 --> 01:01:54,291
Afraid not. If we're
to believe the rumors.

1191
01:01:54,416 --> 01:01:57,125
There's a sentient tornado
on a rampage in Amityville.

1192
01:01:57,250 --> 01:01:58,791
It's taking victims across the city

1193
01:01:58,916 --> 01:02:01,541
with increasing incidence daily.

1194
01:02:01,666 --> 01:02:03,559
The biggest of which happened
last night on Skid Street

1195
01:02:03,583 --> 01:02:06,250
at the Skull Crusher Show.

1196
01:02:07,208 --> 01:02:09,625
It looked like
he really had to take a shit.

1197
01:02:09,750 --> 01:02:11,125
Hey.

1198
01:02:11,250 --> 01:02:12,625
You were there.

1199
01:02:14,333 --> 01:02:15,083
Where?

1200
01:02:15,208 --> 01:02:19,583
Last night you encountered
a man outside of the club.

1201
01:02:19,708 --> 01:02:21,583
You gave him this.

1202
01:02:21,708 --> 01:02:25,041
I need you to tell me everything you saw.

1203
01:02:26,250 --> 01:02:28,583
Uh, I didn't see anything.

1204
01:02:30,708 --> 01:02:31,500
Really.

1205
01:02:31,625 --> 01:02:35,750
Uh, I was late to the show.

1206
01:02:35,875 --> 01:02:37,041
Parking was so bad.

1207
01:02:37,166 --> 01:02:38,526
Everyone was seeing Skull Crusher.

1208
01:02:38,625 --> 01:02:41,583
It's the best band of our generation.

1209
01:02:41,708 --> 01:02:45,416
Uh, I saw their first
song "Crushing Skulls."

1210
01:02:46,375 --> 01:02:48,791
Then I had to, I had to leave

1211
01:02:50,333 --> 01:02:53,166
'cause of my, 'cause my condition.

1212
01:02:56,250 --> 01:02:59,125
My diarrhea.

1213
01:02:59,250 --> 01:03:01,083
Shit. He needs Pepto.

1214
01:03:03,833 --> 01:03:06,333
Look at me, boy! Look at me!

1215
01:03:08,875 --> 01:03:12,000
This is no mere diarrhea
you're suffering from.

1216
01:03:12,125 --> 01:03:14,291
Oh, I was afraid of that.

1217
01:03:15,666 --> 01:03:17,708
I didn't want to admit
it to myself at first,

1218
01:03:17,833 --> 01:03:19,875
but I think I have Ebola.

1219
01:03:21,458 --> 01:03:24,333
What you have is far worse.

1220
01:03:24,458 --> 01:03:27,125
He has the curse of the scourged.

1221
01:03:28,250 --> 01:03:31,000
I've seen this once before.

1222
01:03:31,125 --> 01:03:32,916
You haven't much time.

1223
01:03:34,125 --> 01:03:36,458
Detective, am I gonna die?

1224
01:03:37,291 --> 01:03:39,375
If we don't find a
way to stop the storm,

1225
01:03:39,500 --> 01:03:41,500
we'll all be dead soon enough.

1226
01:03:46,208 --> 01:03:47,208
Fuck.

1227
01:03:57,333 --> 01:04:00,791
This curse, what else do you know?

1228
01:04:00,916 --> 01:04:02,666
Can we save them?

1229
01:04:02,791 --> 01:04:05,125
It's an ancient curse.

1230
01:04:05,250 --> 01:04:06,833
The scourge are blood relatives

1231
01:04:06,958 --> 01:04:09,583
of those who have awakened the damned.

1232
01:04:09,708 --> 01:04:13,333
Your sister, she's one
of the missing girls?

1233
01:04:17,041 --> 01:04:21,208
Unless we can put the soul of
that which is awoken to rest,

1234
01:04:21,333 --> 01:04:24,541
I'm afraid his fate is out of our hands.

1235
01:04:24,666 --> 01:04:28,333
Father, please. Tell us what to do.

1236
01:04:28,458 --> 01:04:30,583
We need your help.

1237
01:04:30,708 --> 01:04:32,208
Bring me the bill.

1238
01:04:34,000 --> 01:04:35,250
What the fuck was that?

1239
01:04:35,375 --> 01:04:36,916
You think you're funny, June Weathers?

1240
01:04:37,041 --> 01:04:38,684
You think you can make a
fool out of Brent Baculum

1241
01:04:38,708 --> 01:04:39,708
and get away with it?

1242
01:04:39,750 --> 01:04:41,708
Well, you can kiss the
evening news goodbye.

1243
01:04:43,416 --> 01:04:47,000
Brent, I quit.

1244
01:04:50,083 --> 01:04:51,250
You bitch!

1245
01:04:51,375 --> 01:04:53,458
Fine. I don't need you.

1246
01:04:53,583 --> 01:04:56,625
You'll never work in this
fucking town again. I made you!

1247
01:04:56,750 --> 01:05:00,333
You're nothing without me. I made you!

1248
01:05:00,458 --> 01:05:02,541
We're all gonna die. Ah!

1249
01:05:04,166 --> 01:05:05,791
Get back to work.

1250
01:05:05,916 --> 01:05:09,125
You're fired. You're all fucking fired!

1251
01:05:11,708 --> 01:05:14,291
Oh, what's wrong, Brent?

1252
01:05:14,416 --> 01:05:15,666
Oh, don't frown.

1253
01:05:16,708 --> 01:05:18,541
Remember, stay pretty.

1254
01:05:23,333 --> 01:05:25,250
- I, I love you.
- Ugh.

1255
01:05:33,916 --> 01:05:37,166
She loves you too, Brent. She has to.

1256
01:05:40,291 --> 01:05:43,000
Killer tornado? Fucking ridiculous.

1257
01:05:46,083 --> 01:05:47,666
What the fuck?

1258
01:05:51,625 --> 01:05:53,458
Touche, June Weathers.

1259
01:06:00,458 --> 01:06:03,291
The bill. It belonged to a girl.

1260
01:06:04,250 --> 01:06:07,750
She had hair the color of a glowing ember.

1261
01:06:09,291 --> 01:06:10,541
That's Jessy.

1262
01:06:11,416 --> 01:06:13,333
She was scared.

1263
01:06:13,458 --> 01:06:17,291
It fell out of her pocket
and was left behind.

1264
01:06:17,416 --> 01:06:20,041
It was found by a scourged soul.

1265
01:06:22,291 --> 01:06:26,750
The scourge passed it
to a man pure of heart.

1266
01:06:26,875 --> 01:06:28,333
- Garfunkel?
- Aye.

1267
01:06:35,541 --> 01:06:36,583
What is it?

1268
01:06:37,791 --> 01:06:39,000
W- what do you see?

1269
01:06:41,000 --> 01:06:42,625
Two women.

1270
01:06:42,750 --> 01:06:45,291
One is the girl of ember hair,

1271
01:06:45,416 --> 01:06:48,750
the other fair skin, hair black as night.

1272
01:06:50,458 --> 01:06:52,250
That's her. That's Becca.

1273
01:06:52,375 --> 01:06:53,517
That's my s.

1274
01:06:53,541 --> 01:06:56,208
That-that, that's my sister.

1275
01:06:56,333 --> 01:06:58,333
Wait, I know this room.

1276
01:07:01,041 --> 01:07:04,625
There is a third. She
hides in the shadows.

1277
01:07:09,583 --> 01:07:10,583
It has them.

1278
01:08:12,208 --> 01:08:14,375
You're too late.

1279
01:08:24,875 --> 01:08:26,375
Father! Wake up!

1280
01:08:27,833 --> 01:08:29,083
Father, please!

1281
01:08:31,541 --> 01:08:34,375
Father!

1282
01:08:35,666 --> 01:08:37,750
It's killing them! Hurry!

1283
01:08:38,625 --> 01:08:42,083
Father!

1284
01:08:50,875 --> 01:08:53,208
I can't hold on much longer!

1285
01:08:54,666 --> 01:08:59,041
For he is the minister
of God to thee for good!

1286
01:08:59,166 --> 01:09:01,625
But if thou do that which is evil

1287
01:09:01,750 --> 01:09:05,708
be afraid, for he beareth
not the sword in vain;

1288
01:09:06,750 --> 01:09:08,666
For he is the minister of God,

1289
01:09:10,583 --> 01:09:14,916
An avenger to execute wrath
upon him that doeth evil!

1290
01:09:16,208 --> 01:09:17,208
Be gone!

1291
01:09:26,208 --> 01:09:27,625
Oh, no. Father.

1292
01:09:31,083 --> 01:09:31,875
Okay.

1293
01:09:32,000 --> 01:09:35,166
Boy, stay with me. Stay with me, boy.

1294
01:09:36,041 --> 01:09:39,208
Fuck.

1295
01:09:44,500 --> 01:09:46,666
Oh.

1296
01:09:46,791 --> 01:09:48,541
I thought we lost you.

1297
01:09:53,791 --> 01:09:55,875
What the shit was that?

1298
01:09:59,833 --> 01:10:00,833
The storm.

1299
01:10:02,750 --> 01:10:03,750
Aye.

1300
01:10:09,708 --> 01:10:12,125
Detective, what did you see

1301
01:10:13,458 --> 01:10:15,708
when you touched the board?

1302
01:10:17,041 --> 01:10:19,208
Is my sister, is she okay?

1303
01:10:23,708 --> 01:10:24,708
Jessy?

1304
01:10:30,291 --> 01:10:33,666
I'm afraid their souls
belong to the storm now.

1305
01:10:33,791 --> 01:10:34,500
No.

1306
01:10:34,625 --> 01:10:38,125
It won't long before
it regains its strength

1307
01:10:38,250 --> 01:10:40,833
and comes back for ours as well.

1308
01:10:43,000 --> 01:10:45,500
The spirit board. It's gone.

1309
01:10:49,166 --> 01:10:50,583
She has it now.

1310
01:10:52,041 --> 01:10:53,666
What does that even mean?

1311
01:10:53,791 --> 01:10:55,500
It means it's over.

1312
01:10:57,375 --> 01:10:59,083
So that's it, huh?

1313
01:10:59,208 --> 01:11:02,083
We're just gonna let this thing go?

1314
01:11:02,916 --> 01:11:04,458
Father!

1315
01:11:04,583 --> 01:11:06,000
I'm sorry, boys.

1316
01:11:06,958 --> 01:11:08,916
No. We can't stop now.

1317
01:11:09,041 --> 01:11:10,625
Father, you can, you can do something.

1318
01:11:10,750 --> 01:11:13,416
And what would you have me do? Hmm?

1319
01:11:15,625 --> 01:11:17,458
The storm feeds on souls.

1320
01:11:17,583 --> 01:11:19,583
But the living fight back.

1321
01:11:19,708 --> 01:11:22,500
With that spirit board in
the storm's possession,

1322
01:11:22,625 --> 01:11:25,583
it can summon the souls of the dead.

1323
01:11:26,750 --> 01:11:28,500
Amityville Cemetery.

1324
01:11:28,625 --> 01:11:30,750
Biggest in the city.

1325
01:11:30,875 --> 01:11:32,791
In two days time, that
storm will have amassed

1326
01:11:32,916 --> 01:11:35,583
an army of souls generations old

1327
01:11:35,708 --> 01:11:39,125
giving it strength enough to
wipe out all of Amityville,

1328
01:11:39,250 --> 01:11:40,916
maybe even the world.

1329
01:11:43,000 --> 01:11:45,416
Well, how do we destroy it?

1330
01:11:47,750 --> 01:11:50,208
Did you not hear a word I just said?

1331
01:11:50,333 --> 01:11:51,791
We're outnumbered, boy!

1332
01:11:51,916 --> 01:11:54,541
Checkmate. End of story.

1333
01:11:54,666 --> 01:11:55,666
Goodbye.

1334
01:12:19,458 --> 01:12:24,458
Take two drops every hour.
This will stave off the curse.

1335
01:12:24,666 --> 01:12:25,666
Good luck.

1336
01:12:31,833 --> 01:12:35,333
What the fuck are we supposed to do now?

1337
01:12:39,833 --> 01:12:42,500
Dude, let's just get outta here.

1338
01:12:44,375 --> 01:12:47,666
No. Dude, we gotta fight back.

1339
01:12:47,791 --> 01:12:50,083
Bro, what? It's a tornado.

1340
01:12:50,916 --> 01:12:53,750
A tornado that has
my sister and his wife.

1341
01:12:53,875 --> 01:12:56,166
We gotta do something. We have no choice.

1342
01:12:56,291 --> 01:12:57,958
Yes you do.

1343
01:12:58,083 --> 01:13:00,583
You heard Detective A-Hole back there.

1344
01:13:00,708 --> 01:13:03,125
It's a fucking suicide mission.

1345
01:13:03,250 --> 01:13:05,083
I'm gonna die either way.

1346
01:13:05,208 --> 01:13:07,059
I'm not just gonna sit
around here and do nothing.

1347
01:13:07,083 --> 01:13:09,458
He's right. We need a plan.

1348
01:13:11,625 --> 01:13:13,333
Look, why don't you just shut the up?

1349
01:13:13,458 --> 01:13:14,333
You know you talk a lot of shit

1350
01:13:14,458 --> 01:13:16,166
for someone with nothing on the line.

1351
01:13:16,291 --> 01:13:17,541
And you talk a lot of shit

1352
01:13:17,666 --> 01:13:20,333
for a bitch-ass cop who's
getting cucked by his wife.

1353
01:13:30,000 --> 01:13:33,125
Fuck you! Piece of shit!

1354
01:13:33,250 --> 01:13:34,916
Fucking cop!

1355
01:13:35,041 --> 01:13:36,401
Guys, guys, guys. Hey, hey, hey.

1356
01:13:36,458 --> 01:13:39,208
Come on, come on. Hey, hey, hey.

1357
01:13:39,333 --> 01:13:40,708
What's happening?

1358
01:13:43,375 --> 01:13:44,625
Are you okay?

1359
01:13:44,750 --> 01:13:47,083
Are you fucking kidding me?

1360
01:13:50,333 --> 01:13:52,750
Trey, come on. Let's just go.

1361
01:13:55,458 --> 01:13:57,625
There's nothing we can do.

1362
01:14:00,791 --> 01:14:01,791
You ready?

1363
01:14:07,833 --> 01:14:08,625
Fine!

1364
01:14:08,750 --> 01:14:10,430
If you want to stay in this shit-hole town

1365
01:14:10,500 --> 01:14:13,125
and get your soul sucked out, go ahead.

1366
01:14:13,250 --> 01:14:16,458
Who needs you?

1367
01:14:16,583 --> 01:14:18,125
I'm fine on my own.

1368
01:14:22,708 --> 01:14:25,041
We're gonna figure this out.

1369
01:14:27,458 --> 01:14:28,541
Just drive.

1370
01:14:29,958 --> 01:14:32,291
♪ I am running out of air ♪

1371
01:14:32,416 --> 01:14:34,875
♪ Trying to keep my pace with you ♪

1372
01:14:35,000 --> 01:14:39,916
♪ Holding words you left for me ♪

1373
01:14:40,041 --> 01:14:42,291
♪ I am losing what I thought ♪

1374
01:14:42,416 --> 01:14:44,833
♪ Would be the best I can be ♪

1375
01:14:44,958 --> 01:14:49,875
♪ Living up to fantasy ♪

1376
01:14:50,041 --> 01:14:54,833
♪ I don't want to stay alone ♪

1377
01:14:54,958 --> 01:14:59,791
♪ I don't want another
debt that needs repaying ♪

1378
01:14:59,916 --> 01:15:02,333
♪ I don't want to live a lie ♪

1379
01:15:02,458 --> 01:15:04,833
♪ I want some time to be proud ♪

1380
01:15:04,958 --> 01:15:07,416
♪ I want happiness but ♪

1381
01:15:07,541 --> 01:15:09,833
♪ I am running out of time ♪

1382
01:15:09,958 --> 01:15:12,333
♪ Trying to keep my faith that you ♪

1383
01:15:12,458 --> 01:15:14,583
♪ Believin' what you said to me ♪

1384
01:15:14,708 --> 01:15:18,208
You're listening
to Amityville 103.9, The Pit,

1385
01:15:18,333 --> 01:15:20,333
a.k.a., your mom.

1386
01:15:20,458 --> 01:15:21,708
Oh, it's me, Jon Boner.

1387
01:15:21,833 --> 01:15:25,166
Tune in for the best songs all day long.

1388
01:15:25,291 --> 01:15:26,875
You're really putting 'em back.

1389
01:15:27,000 --> 01:15:28,750
Everything good?

1390
01:15:28,875 --> 01:15:32,541
Peachy. Is it always this dead in here?

1391
01:15:32,666 --> 01:15:34,708
Oh, you didn't hear?

1392
01:15:34,833 --> 01:15:37,250
There's been some kind of
new freak weather phenomena

1393
01:15:37,375 --> 01:15:39,166
and everybody's left town.

1394
01:15:39,291 --> 01:15:40,666
Right. I heard.

1395
01:15:43,833 --> 01:15:45,291
Another round?

1396
01:15:45,416 --> 01:15:49,208
Uh, yeah. Lemme just,
uh, double check here.

1397
01:15:52,458 --> 01:15:56,041
Uh, say Lloyd, seems
I'm temporarily light.

1398
01:16:00,208 --> 01:16:03,458
Uh, how's my credit in this joint anyway?

1399
01:16:03,583 --> 01:16:04,625
What!?

1400
01:16:04,750 --> 01:16:06,750
The, "The Shining?" You haven't...?

1401
01:16:06,875 --> 01:16:07,875
Uh?

1402
01:16:10,208 --> 01:16:12,750
You don't know "The Shining"?

1403
01:16:12,875 --> 01:16:14,416
Can you not pay for these?

1404
01:16:14,541 --> 01:16:15,916
He's on my tab.

1405
01:16:17,541 --> 01:16:19,083
Guardian angel.

1406
01:16:21,875 --> 01:16:23,250
Pleasure to see you.

1407
01:16:23,375 --> 01:16:25,416
Good to see you, Caleb.

1408
01:16:28,125 --> 01:16:29,291
And for you.

1409
01:16:31,250 --> 01:16:34,083
You know, to really watch "The Shining."

1410
01:16:34,208 --> 01:16:35,416
It's a fucking classic.

1411
01:16:43,833 --> 01:16:45,833
Alright, grab a slice.

1412
01:16:47,791 --> 01:16:49,291
I'm not hungry.

1413
01:16:49,416 --> 01:16:50,416
Thirsty.

1414
01:16:51,416 --> 01:16:52,416
Nah.

1415
01:16:54,750 --> 01:16:57,000
You've lost a lot of fluid
over the last couple days.

1416
01:16:57,125 --> 01:16:58,500
You're dehydrated.

1417
01:16:58,625 --> 01:17:01,541
Your body's working on
overdrive just to keep going.

1418
01:17:01,666 --> 01:17:02,375
You're gonna need your strength

1419
01:17:02,500 --> 01:17:05,125
if we're gonna beat this thing.

1420
01:17:05,250 --> 01:17:06,833
Whatever that means.

1421
01:17:17,041 --> 01:17:19,208
How does a cop know all
this medical stuff anyway?

1422
01:17:19,333 --> 01:17:20,750
Jessy's a nurse.

1423
01:17:23,250 --> 01:17:25,708
Was.

1424
01:17:25,833 --> 01:17:28,208
Sounds like a smart lady.

1425
01:17:28,333 --> 01:17:31,625
Way too smart for me, that's for sure.

1426
01:17:37,750 --> 01:17:42,416
Listen, officer, uh, Jib
was telling me the reason why

1427
01:17:42,541 --> 01:17:44,500
you were snooping around
the apartment earlier

1428
01:17:44,625 --> 01:17:49,416
and back there at O'Harahan's
place, between you and him.

1429
01:17:49,541 --> 01:17:51,291
Things just got way outta line.

1430
01:17:51,416 --> 01:17:54,958
And that's, that's not
usually how he acts.

1431
01:17:55,083 --> 01:17:56,750
It's not like him at all.

1432
01:17:56,875 --> 01:18:01,583
And for what it's worth, my
sister, I know her pretty well.

1433
01:18:01,708 --> 01:18:03,268
She's not the type to go fooling around

1434
01:18:03,375 --> 01:18:04,375
with a married woman.

1435
01:18:04,458 --> 01:18:07,416
I, I know what you're trying
to do and I appreciate it,

1436
01:18:07,541 --> 01:18:09,750
but it doesn't matter.

1437
01:18:09,875 --> 01:18:11,875
None of that matters right now.

1438
01:18:12,000 --> 01:18:14,333
Jessy, your sister...

1439
01:18:14,458 --> 01:18:15,458
Becca.

1440
01:18:15,541 --> 01:18:18,708
Becca. They're what matter right now.

1441
01:18:19,708 --> 01:18:23,291
And I'm gonna make sure that
we put their souls to rest.

1442
01:18:23,416 --> 01:18:24,416
I promise.

1443
01:18:26,250 --> 01:18:27,250
Thank you.

1444
01:18:33,041 --> 01:18:36,041
You know, uh, everything going on,

1445
01:18:38,416 --> 01:18:39,642
I don't even know your first name.

1446
01:18:39,666 --> 01:18:42,375
I've just been calling you Lipshits.

1447
01:18:42,500 --> 01:18:44,458
- Richard.
- Trey.

1448
01:18:44,583 --> 01:18:46,625
Nice to meet you, Trey.

1449
01:18:48,250 --> 01:18:51,000
Dick Lipshits.

1450
01:18:51,125 --> 01:18:52,708
It's amazing.

1451
01:18:52,833 --> 01:18:53,583
Fucked up, Right?

1452
01:18:53,708 --> 01:18:55,333
Who would do that to their kid?

1453
01:19:01,291 --> 01:19:05,375
If we're gonna do this,
we're gonna need backup.

1454
01:19:07,708 --> 01:19:09,458
Who do you have in mind?

1455
01:19:09,583 --> 01:19:10,916
Lipshits, it's about damn time.

1456
01:19:11,041 --> 01:19:13,458
What's the update on your perp?

1457
01:19:13,583 --> 01:19:18,208
I found him,
but he's not our guy.

1458
01:19:18,333 --> 01:19:19,500
Just as I thought.

1459
01:19:19,625 --> 01:19:20,726
I'll have Randall and Cheeks

1460
01:19:20,750 --> 01:19:23,625
process Garfunkel's paperwork immediately.

1461
01:19:23,750 --> 01:19:25,333
That son of a bitch is gonna rot.

1462
01:19:25,458 --> 01:19:26,291
That's not what I'm saying.

1463
01:19:26,416 --> 01:19:29,125
Chief, Garfunkel wasn't lying.

1464
01:19:29,250 --> 01:19:30,351
Please tell me you're not saying

1465
01:19:30,375 --> 01:19:31,541
what I think you're saying.

1466
01:19:32,500 --> 01:19:33,500
The storm is real.

1467
01:19:33,583 --> 01:19:34,291
Chief, if, if we don't
stop it now, we're gonna.

1468
01:19:34,416 --> 01:19:38,166
Lipshits. I'm not doing
this over the phone.

1469
01:19:39,291 --> 01:19:41,625
Get your ass back to the station.

1470
01:19:41,750 --> 01:19:42,750
Now.

1471
01:19:46,583 --> 01:19:47,583
No.

1472
01:19:48,291 --> 01:19:49,458
No?

1473
01:19:49,583 --> 01:19:50,583
It's our duty

1474
01:19:50,666 --> 01:19:53,708
to protect and serve
the people of this town.

1475
01:19:53,833 --> 01:19:55,313
And I'm not just gonna hide in a hole

1476
01:19:55,375 --> 01:19:56,958
when they need us the most.

1477
01:19:57,083 --> 01:19:58,123
You know what, Lipshits?

1478
01:19:58,166 --> 01:20:00,708
You wanna go gallivanting around
town on a wild goose chase,

1479
01:20:00,833 --> 01:20:02,208
be my guest.

1480
01:20:02,333 --> 01:20:05,125
I lay the case of a lifetime on your lap

1481
01:20:05,250 --> 01:20:06,541
and this is how you repay me?

1482
01:20:06,666 --> 01:20:07,750
I'm done with you.

1483
01:20:07,875 --> 01:20:10,875
This isn't about the case anymore.

1484
01:20:11,000 --> 01:20:12,791
It's about saving Amityville.

1485
01:20:12,916 --> 01:20:16,541
And how are you going
to do that, exactly?

1486
01:20:17,416 --> 01:20:19,208
I expect to see your gun and your badge

1487
01:20:19,333 --> 01:20:22,625
on my desk first thing tomorrow morning.

1488
01:20:24,500 --> 01:20:26,166
Goddammit, Lipshits.

1489
01:20:29,583 --> 01:20:30,583
Randall? Cheeks?

1490
01:20:35,541 --> 01:20:36,625
Randall.

1491
01:20:39,458 --> 01:20:40,458
Cheeks!?

1492
01:20:47,250 --> 01:20:48,250
What the fuck?

1493
01:20:48,375 --> 01:20:50,833
Don't be scared, little Pig.

1494
01:20:50,958 --> 01:20:51,958
Breathe.

1495
01:20:52,708 --> 01:20:54,208
One simple breath.

1496
01:20:56,958 --> 01:20:59,958
And all your pain and fear will fade

1497
01:21:02,375 --> 01:21:04,458
like a dream in the dark.

1498
01:21:10,541 --> 01:21:12,041
Ah!

1499
01:21:12,166 --> 01:21:13,458
Damn it. How?

1500
01:21:13,583 --> 01:21:15,125
Need a wider glass.

1501
01:21:15,250 --> 01:21:17,708
You're a master. I'll give you that.

1502
01:21:17,833 --> 01:21:20,041
Plenty of practice.

1503
01:21:20,166 --> 01:21:21,625
Another round?

1504
01:21:21,750 --> 01:21:24,000
You're a glutton for
punishment, aren't you?

1505
01:21:24,125 --> 01:21:25,625
It's a lifestyle.

1506
01:21:27,583 --> 01:21:30,000
So, O'Harahan, not gonna lie.

1507
01:21:31,208 --> 01:21:32,808
My curiosity is getting the better of me

1508
01:21:32,875 --> 01:21:34,583
and I just gotta ask,

1509
01:21:35,416 --> 01:21:38,416
how do you and Officer
Shitlips know each other?

1510
01:21:38,541 --> 01:21:40,083
I mean, I'm not trying to be rude,

1511
01:21:40,208 --> 01:21:44,458
just, like, a cop and
a paranormal detective

1512
01:21:44,583 --> 01:21:45,291
just doesn't really seem

1513
01:21:45,416 --> 01:21:47,083
like you'd associate with each other.

1514
01:21:47,208 --> 01:21:49,583
Fuck!

1515
01:21:49,708 --> 01:21:51,708
I've known Richard for many years.

1516
01:21:51,833 --> 01:21:52,625
He was an altar boy

1517
01:21:52,750 --> 01:21:56,125
during my time as a priest
at Our Lady of Sorrows.

1518
01:21:58,750 --> 01:22:02,708
Okay, so you were a
priest. He was an altar boy.

1519
01:22:02,833 --> 01:22:05,666
I guess that explains the connection.

1520
01:22:05,791 --> 01:22:07,833
Well, there you have it.

1521
01:22:07,958 --> 01:22:12,916
So, first you were a priest
and then paranormal detective.

1522
01:22:13,458 --> 01:22:16,375
That's, that's quite a life, O'Harahan.

1523
01:22:16,500 --> 01:22:18,541
Who gives a shit?

1524
01:22:18,666 --> 01:22:21,333
It's just you seem a bit young.

1525
01:22:23,750 --> 01:22:24,750
Do I?

1526
01:22:25,416 --> 01:22:26,416
You do.

1527
01:22:27,708 --> 01:22:29,208
Hmm. Good genes.

1528
01:22:30,958 --> 01:22:32,291
There's another thing.

1529
01:22:32,416 --> 01:22:34,166
It's just been stuck in my brain

1530
01:22:34,291 --> 01:22:35,708
ever since we left your office.

1531
01:22:35,833 --> 01:22:38,375
It's, I can't shake it, it's...

1532
01:22:39,333 --> 01:22:41,500
Go on then. Spit it out.

1533
01:22:43,291 --> 01:22:45,541
I know this room.

1534
01:22:45,666 --> 01:22:49,166
That's what you said when
you touched the spirit board.

1535
01:22:49,291 --> 01:22:51,333
Perhaps I was mistaken.

1536
01:22:52,333 --> 01:22:55,708
Maybe.

1537
01:22:55,833 --> 01:22:58,875
Maybe you've been in the
to DeFeo house before.

1538
01:23:04,000 --> 01:23:07,708
Gimme the strongest thing you got.

1539
01:23:13,875 --> 01:23:16,375
Well, I'd best be on my way.

1540
01:23:19,083 --> 01:23:21,666
Leave town while you still can.

1541
01:23:27,041 --> 01:23:29,250
What did you see?

1542
01:23:33,000 --> 01:23:36,916
You said there was a third
in the room and you knew her.

1543
01:23:37,041 --> 01:23:40,416
Choose your next words carefully.

1544
01:23:40,541 --> 01:23:43,791
I just need to know what
they're getting themselves into.

1545
01:23:43,916 --> 01:23:44,666
Please.

1546
01:23:44,791 --> 01:23:48,083
There's nothing your friend
can do to stop the storm.

1547
01:23:48,208 --> 01:23:50,375
But you can. I felt it.

1548
01:23:50,500 --> 01:23:53,958
When my soul was being ripped
from my body, you stopped it.

1549
01:23:54,083 --> 01:23:55,750
There's gotta be something you can do.

1550
01:23:55,875 --> 01:23:57,309
The tornado is out there right now

1551
01:23:57,333 --> 01:23:59,416
gaining strength as we speak.

1552
01:23:59,541 --> 01:24:03,833
By the time it reaches the
cemetery, it'll be too late.

1553
01:24:03,958 --> 01:24:08,375
Even if I could fight it.
We have no idea where it is.

1554
01:24:10,833 --> 01:24:11,833
I do.

1555
01:24:14,083 --> 01:24:16,333
And who the fuck are you?

1556
01:24:16,458 --> 01:24:20,000
I'm June fucking Weathers,
bitch. Who the hell are you?

1557
01:24:20,125 --> 01:24:22,625
Detective Alexander O'Harahan.

1558
01:24:22,750 --> 01:24:25,291
You're the a meteorologist.
I've seen you on TV.

1559
01:24:25,416 --> 01:24:27,666
Yeah. You're god right you have.

1560
01:24:27,791 --> 01:24:29,083
Meteorologist?

1561
01:24:30,000 --> 01:24:32,750
What do you know about the storm?

1562
01:24:33,791 --> 01:24:38,625
Hey, do you mind if I could
borrow some paper and a pen.

1563
01:24:41,625 --> 01:24:43,500
Now, after every attack,

1564
01:24:43,625 --> 01:24:46,375
there's been a small storm cell popping up

1565
01:24:46,500 --> 01:24:49,083
just east of Lutz Memorial Park.

1566
01:24:50,458 --> 01:24:52,541
Now it's undetectable to the naked eye,

1567
01:24:52,666 --> 01:24:55,208
but on my radar, I've seen
it appearing on and off

1568
01:24:55,333 --> 01:24:57,083
for the past three days.

1569
01:24:57,208 --> 01:24:58,916
Trust me, it's there.

1570
01:25:01,625 --> 01:25:03,416
Where do you think the storm's headed?

1571
01:25:03,541 --> 01:25:05,750
Amityville Cemetery.

1572
01:25:05,875 --> 01:25:07,416
Cemetery. Why?

1573
01:25:07,541 --> 01:25:09,416
It's after Souls.

1574
01:25:14,583 --> 01:25:16,250
This fucking town.

1575
01:25:17,750 --> 01:25:20,250
Okay, let's say that's true.

1576
01:25:20,375 --> 01:25:22,535
And we know the storm starts
around here, so that means

1577
01:25:22,625 --> 01:25:25,250
it's going to have to head
west in a straight line

1578
01:25:25,375 --> 01:25:26,708
to reach the cemetery.

1579
01:25:26,833 --> 01:25:28,625
In that case, the best place to cut it off

1580
01:25:28,750 --> 01:25:30,000
is going to be right here.

1581
01:25:30,125 --> 01:25:31,208
At the lake.

1582
01:25:32,166 --> 01:25:34,166
Exactly.

1583
01:25:34,291 --> 01:25:36,833
Hey, detective-man, you okay?

1584
01:25:40,000 --> 01:25:42,166
I can cleanse it.

1585
01:25:42,291 --> 01:25:43,541
Do you trust me?

1586
01:25:43,666 --> 01:25:44,375
Not even at all.

1587
01:25:44,500 --> 01:25:46,083
I've literally just met you.

1588
01:25:46,208 --> 01:25:47,916
Absolutely.

1589
01:25:58,250 --> 01:26:00,583
Well, if it's really
the end of the world

1590
01:26:00,708 --> 01:26:04,583
and in the spirit of fuck
it, what's your plan?

1591
01:26:08,666 --> 01:26:10,666
Well, what did he say?

1592
01:26:12,958 --> 01:26:15,041
We're on our own. Fuck!

1593
01:26:29,708 --> 01:26:30,708
Maybe not.

1594
01:26:33,291 --> 01:26:34,583
Answer it.

1595
01:26:37,166 --> 01:26:38,166
Hello? Jib?

1596
01:26:38,208 --> 01:26:39,791
Trey, where are you?

1597
01:26:39,916 --> 01:26:42,625
I, I'm with Lipshits at his house.

1598
01:26:42,750 --> 01:26:43,791
Where are you?

1599
01:26:43,916 --> 01:26:45,500
- I'm at a bar.
- He's at a bar.

1600
01:26:45,625 --> 01:26:47,392
Cut to it, boy.
There's no time to waste.

1601
01:26:47,416 --> 01:26:48,476
There's no time to waste.

1602
01:26:48,500 --> 01:26:49,500
I hear him.

1603
01:26:50,458 --> 01:26:51,625
Is that O'Harahan?

1604
01:26:51,750 --> 01:26:53,833
Trey, yes.
Who else sounds like that?

1605
01:26:53,958 --> 01:26:55,000
Uh, yeah.

1606
01:26:55,125 --> 01:26:58,958
Uh, he showed up and we met
some badass from TV who's got...

1607
01:26:59,083 --> 01:27:01,000
But none of that matters right now.

1608
01:27:01,125 --> 01:27:02,916
Uh, O'Harahan, he's got a plan,

1609
01:27:03,041 --> 01:27:06,708
like, we can actually FUCKING end this.

1610
01:27:06,833 --> 01:27:08,083
Trey, you there?

1611
01:27:09,083 --> 01:27:11,875
Dude, you didn't leave town.

1612
01:27:12,000 --> 01:27:13,875
Did you hear what I said, Trey?

1613
01:27:14,000 --> 01:27:16,250
We can actually end this thing.

1614
01:27:16,375 --> 01:27:19,500
Right. Uh, w-what do we need to do?

1615
01:27:19,625 --> 01:27:21,416
Uh, O'Harahan's gotta stop by Mystic Eye

1616
01:27:21,541 --> 01:27:22,291
to pick up some supplies,

1617
01:27:22,416 --> 01:27:24,458
but we'll explain
everything when we see you.

1618
01:27:24,583 --> 01:27:27,416
Tomorrow morning, Lutz Memorial Park.

1619
01:27:27,541 --> 01:27:29,166
We'll be there.

1620
01:27:29,291 --> 01:27:31,833
Okay, great. We're headed out now.

1621
01:27:31,958 --> 01:27:33,958
And Trey, um, listen, uh,

1622
01:27:38,416 --> 01:27:40,166
we're gonna make things right

1623
01:27:40,291 --> 01:27:42,000
for Becca, for Jessy.

1624
01:27:44,250 --> 01:27:45,791
I know.

1625
01:27:45,916 --> 01:27:48,333
Hey Jib, thanks and be safe.

1626
01:27:51,208 --> 01:27:52,791
You too, Dicklips.

1627
01:27:54,500 --> 01:27:55,916
Meet you there.

1628
01:28:04,958 --> 01:28:06,083
Let's end this.

1629
01:28:14,583 --> 01:28:18,958
O'Harahan, you never
answered my question.

1630
01:28:19,083 --> 01:28:20,333
Who did you see?

1631
01:28:22,625 --> 01:28:25,625
All shall be revealed in due time.

1632
01:28:27,208 --> 01:28:29,083
Can you guys cut the cryptic bullshit?

1633
01:28:29,208 --> 01:28:31,750
We have a fucking city to save.

1634
01:28:34,625 --> 01:28:37,875
So, uh, you guys listen to rap music?

1635
01:28:42,500 --> 01:28:43,875
Jesus Christ, dude.

1636
01:28:44,833 --> 01:28:46,851
♪ If I was here without my
friends, it'd be another suck ♪

1637
01:28:46,875 --> 01:28:49,208
♪ My family too came through
so it'd be another suck ♪

1638
01:28:49,333 --> 01:28:51,601
♪ And sometimes it's with family
and sometimes it's a suck ♪

1639
01:28:51,625 --> 01:28:53,476
♪ And in the end, without my
friends it'd be another suck ♪

1640
01:28:53,500 --> 01:28:55,250
♪ Suck, suck, suck ♪
♪ Suck, suck, suck ♪

1641
01:28:55,375 --> 01:28:56,083
♪ It'd be another ♪

1642
01:28:56,208 --> 01:28:57,601
♪ Suck, suck, suck ♪
♪ Suck, suck, suck ♪

1643
01:28:57,625 --> 01:28:58,333
♪ It'd be another ♪

1644
01:28:58,458 --> 01:28:59,458
♪ Suck ♪
♪ Suck ♪

1645
01:29:11,375 --> 01:29:14,708
Something's not right.

1646
01:29:14,833 --> 01:29:16,708
It's getting late. Are they coming?

1647
01:29:16,833 --> 01:29:19,250
Have faith. They'll be here.

1648
01:29:21,083 --> 01:29:22,791
- The curse?
- I'm fine. I'm fine.

1649
01:29:25,666 --> 01:29:26,833
Holy O'Harahan.

1650
01:30:01,416 --> 01:30:02,583
- Trey!
- June!

1651
01:30:03,458 --> 01:30:05,166
Hey.

1652
01:30:05,291 --> 01:30:07,125
Oh, shit, dude. I thought you were dead.

1653
01:30:07,250 --> 01:30:08,416
No, no.

1654
01:30:08,541 --> 01:30:11,125
Trey, you know June Weathers?

1655
01:30:11,250 --> 01:30:14,291
Yeah, uh, we're old friends.

1656
01:30:14,416 --> 01:30:16,708
June meet Dick.
- Richard is fine.

1657
01:30:16,833 --> 01:30:18,958
Oh, it's nice to meet you Dick.

1658
01:30:19,083 --> 01:30:20,833
God, I heard about the Skull Crusher show.

1659
01:30:20,958 --> 01:30:22,559
They said everyone who
was there was killed.

1660
01:30:22,583 --> 01:30:23,416
How'd you survive?

1661
01:30:23,541 --> 01:30:25,083
I had the curse of the squirts.

1662
01:30:25,208 --> 01:30:27,458
Curse of the scourge, you twit.

1663
01:30:27,583 --> 01:30:28,809
It's good to see you, Father.

1664
01:30:28,833 --> 01:30:30,291
You too, my boy.

1665
01:30:34,666 --> 01:30:35,916
Still friends?

1666
01:30:36,041 --> 01:30:37,041
Yeah.

1667
01:30:38,333 --> 01:30:40,083
So Miss Weathers,

1668
01:30:40,208 --> 01:30:41,750
how are you here with O'Harahan?

1669
01:30:41,875 --> 01:30:43,333
It's a long story.

1670
01:30:43,458 --> 01:30:46,166
I went to clear my head at
the old brewery on Misery Road

1671
01:30:46,291 --> 01:30:48,625
and I overheard the detective

1672
01:30:48,750 --> 01:30:51,041
and his boy sidekick here
discussing a tornado.

1673
01:30:51,166 --> 01:30:51,875
Boy sidekick?

1674
01:30:52,000 --> 01:30:53,601
Learned we were chasing the same storm.

1675
01:30:53,625 --> 01:30:55,625
So thought I'd help.

1676
01:30:55,750 --> 01:30:57,958
Done more than helping Miss Weathers.

1677
01:30:58,083 --> 01:30:59,250
Yeah. No shit.

1678
01:30:59,375 --> 01:31:01,541
Without June here, we
wouldn't have a plan.

1679
01:31:01,666 --> 01:31:05,000
Well, we're glad
you're here. All of you.

1680
01:31:05,125 --> 01:31:07,000
Don't get cocky, Lipshits.

1681
01:31:07,125 --> 01:31:08,666
Whoa, wait. Lipshits?

1682
01:31:08,791 --> 01:31:10,250
Like Jessy Lipshits?

1683
01:31:10,375 --> 01:31:13,500
I'm her husband. Did you know her?

1684
01:31:13,625 --> 01:31:15,250
She was a friend of a friend.

1685
01:31:15,375 --> 01:31:19,041
But the reports of Jessy
and Becca, are they?

1686
01:31:20,666 --> 01:31:23,583
They were in the DeFeo house
when the first tornado hit.

1687
01:31:23,708 --> 01:31:24,916
They're gone.

1688
01:31:26,166 --> 01:31:28,916
But they are not lost.

1689
01:31:29,041 --> 01:31:30,875
Boy sidekick. The bag.

1690
01:31:37,083 --> 01:31:38,166
Holy water.

1691
01:31:39,291 --> 01:31:40,791
One for each team.

1692
01:31:40,916 --> 01:31:42,250
Precisely.

1693
01:31:42,375 --> 01:31:44,666
Richard and June will take the west bank.

1694
01:31:44,791 --> 01:31:46,958
You boys will take the east.

1695
01:31:47,083 --> 01:31:49,916
I will intercept the storm from the north.

1696
01:31:50,041 --> 01:31:54,250
On my signal, pour the
holy water into the lake.

1697
01:31:54,375 --> 01:31:57,083
I will take care of the rest.

1698
01:31:57,208 --> 01:31:59,541
If we succeed, the curse will be lifted

1699
01:31:59,666 --> 01:32:03,458
and every soul stolen by the
storm will be put to rest.

1700
01:32:03,583 --> 01:32:05,333
If we fail- We won't.

1701
01:32:06,250 --> 01:32:07,250
Aye.

1702
01:32:09,250 --> 01:32:13,166
O'Harahan, what made you change your mind?

1703
01:32:13,291 --> 01:32:14,500
Your friends.

1704
01:32:15,916 --> 01:32:18,083
I'm afraid I wasn't completely
forthcoming with you all

1705
01:32:18,208 --> 01:32:21,458
about what I experienced at Mystic Eye.

1706
01:32:21,583 --> 01:32:25,416
I know I may look it,
but I'm not a young man.

1707
01:32:25,541 --> 01:32:28,916
I've spent many years aware
of the evil in this town,

1708
01:32:29,041 --> 01:32:32,708
and I'm sad to say, played
my part in its history.

1709
01:32:32,833 --> 01:32:35,375
When the first tornado
destroyed the DeFeo house,

1710
01:32:35,500 --> 01:32:38,750
a spirit latched itself onto the storm.

1711
01:32:38,875 --> 01:32:42,833
I believe that spirit
belongs to my beloved wife.

1712
01:32:42,958 --> 01:32:44,598
Are you fucking telling us that you're

1713
01:32:44,666 --> 01:32:45,666
Salem Poe!

1714
01:32:47,375 --> 01:32:49,458
The Amityville legend's real?

1715
01:32:49,583 --> 01:32:51,208
Unbelievable.

1716
01:32:51,333 --> 01:32:52,958
It was long ago.

1717
01:32:53,083 --> 01:32:55,833
I had just taken a bride, Delilah.

1718
01:32:56,833 --> 01:32:58,333
She was beautiful.

1719
01:32:59,208 --> 01:33:00,875
I wanted to give her the world.

1720
01:33:05,500 --> 01:33:08,458
The year was 1924.

1721
01:33:08,583 --> 01:33:12,250
Delilah and I were
expecting our first child,

1722
01:33:12,375 --> 01:33:14,416
and so I built us a home.

1723
01:33:15,875 --> 01:33:17,559
Wait a second.
What about the haunted wood?

1724
01:33:17,583 --> 01:33:19,833
- Yeah, the haunted wood?
- The insane asylum.

1725
01:33:19,958 --> 01:33:22,333
May I continue?

1726
01:33:22,458 --> 01:33:25,791
Fuck me.

1727
01:33:25,916 --> 01:33:28,833
We welcomed Henry to the world.

1728
01:33:28,958 --> 01:33:31,333
We watched him grow.

1729
01:33:31,458 --> 01:33:33,833
And we were happy for a time.

1730
01:33:35,833 --> 01:33:37,750
But there was horror to come.

1731
01:33:39,250 --> 01:33:41,958
A great storm ravaged Amityville.

1732
01:33:43,041 --> 01:33:44,541
It claimed Henry's life.

1733
01:33:49,416 --> 01:33:52,250
In my grief, I turned to God.

1734
01:33:52,375 --> 01:33:54,625
Delilah chose a darker path.

1735
01:33:55,750 --> 01:33:58,250
She sought revenge against the Lord,

1736
01:33:58,375 --> 01:34:00,541
turning to satanic rituals.

1737
01:34:01,583 --> 01:34:03,458
I tried to stop her,

1738
01:34:03,583 --> 01:34:05,583
but there was a struggle.

1739
01:34:06,750 --> 01:34:09,041
In the end, Delilah was dead

1740
01:34:10,791 --> 01:34:12,625
and I was responsible.

1741
01:34:14,500 --> 01:34:17,583
I entombed her in the house and fled.

1742
01:34:19,958 --> 01:34:22,958
Tormented by my sin, I awaited death

1743
01:34:24,750 --> 01:34:29,250
only to find the ritual had
left me cursed, immortal.

1744
01:34:30,416 --> 01:34:33,583
Seeking penance, I took the cloth,

1745
01:34:33,708 --> 01:34:35,666
and with it, a new name.

1746
01:34:37,416 --> 01:34:38,416
O'Harahan.

1747
01:34:41,041 --> 01:34:45,916
I soon learned Delilah's ritual
also left me with a gift.

1748
01:34:46,041 --> 01:34:50,416
By the touch of my hand, I
could see an object's past,

1749
01:34:50,541 --> 01:34:51,958
feel a man's pain.

1750
01:34:54,416 --> 01:34:56,875
I remained with the church for a time,

1751
01:34:57,000 --> 01:35:00,250
but my gift became too much to bear.

1752
01:35:00,375 --> 01:35:02,125
I turned to the drink.

1753
01:35:03,583 --> 01:35:07,083
As the years slipped away, so did my mind.

1754
01:35:08,166 --> 01:35:12,625
I forgot the life of Salem,
Poe, and Delilah entirely.

1755
01:35:12,750 --> 01:35:13,750
Until...

1756
01:35:15,166 --> 01:35:17,083
Wait. I know this room.

1757
01:35:18,500 --> 01:35:19,500
Father!

1758
01:35:20,750 --> 01:35:22,083
This is mind-blowing and all,

1759
01:35:22,208 --> 01:35:24,041
but she's fucking here.

1760
01:35:33,416 --> 01:35:34,916
My God. Delilah!

1761
01:35:41,416 --> 01:35:44,833
Ah!

1762
01:35:45,750 --> 01:35:47,166
Ah, fuck!

1763
01:35:49,833 --> 01:35:52,500
This is it! We have one chance.

1764
01:35:53,625 --> 01:35:57,708
On my signal, pour your
holy water into the lake.

1765
01:36:00,500 --> 01:36:02,166
What's the signal?

1766
01:36:03,291 --> 01:36:04,875
Just fucking run.

1767
01:36:09,916 --> 01:36:10,958
Trey!

1768
01:36:11,083 --> 01:36:13,083
Come on man. We gotta keep moving.

1769
01:36:13,208 --> 01:36:14,958
I can't. I can't.

1770
01:36:15,083 --> 01:36:16,166
Yes you can.

1771
01:36:18,875 --> 01:36:21,541
I feel, I feel the other side.

1772
01:36:23,208 --> 01:36:25,375
It's the end of the road for me, pal.

1773
01:36:25,500 --> 01:36:26,750
No. Fuck that!

1774
01:36:28,458 --> 01:36:29,958
Take this, dude.

1775
01:36:36,625 --> 01:36:39,666
What, what? What are you...?

1776
01:36:39,791 --> 01:36:42,166
You just need more time.

1777
01:36:42,291 --> 01:36:44,875
And that's what I'm gonna give you.

1778
01:36:47,416 --> 01:36:48,416
Jib!

1779
01:36:53,500 --> 01:36:55,750
Dick? Where are we going?

1780
01:36:57,000 --> 01:36:59,583
Just a little further.

1781
01:36:59,708 --> 01:37:03,500
We're almost there. Just keep pushing.

1782
01:37:03,625 --> 01:37:06,125
I can't see shit!

1783
01:37:06,250 --> 01:37:08,666
This wasn't in my forecast.

1784
01:37:08,791 --> 01:37:11,791
Nice.

1785
01:37:11,916 --> 01:37:12,916
Not good.

1786
01:37:13,000 --> 01:37:14,000
Ah, uh...

1787
01:37:16,916 --> 01:37:17,916
Goddammit.

1788
01:37:28,125 --> 01:37:30,750
Our Father, who art in heaven,

1789
01:37:31,750 --> 01:37:34,166
hallowed be thy Name...

1790
01:37:37,875 --> 01:37:39,958
Hey, ghost lady!

1791
01:37:40,083 --> 01:37:44,125
Oh, the boy. I remember you.

1792
01:37:44,250 --> 01:37:46,375
Put the spinny boy down!

1793
01:37:49,083 --> 01:37:51,750
Look, I know you're pissed off.

1794
01:37:51,875 --> 01:37:52,750
I get it.

1795
01:37:52,875 --> 01:37:55,791
O'Harahan's a total dick for murdering you

1796
01:37:55,916 --> 01:37:59,083
but you don't have to do this.

1797
01:37:59,208 --> 01:38:01,416
You want the board?

1798
01:38:01,541 --> 01:38:02,583
Come take it.

1799
01:38:03,625 --> 01:38:04,791
Oh, fuck me.

1800
01:38:10,125 --> 01:38:13,250
Your faith is weak, Salem.

1801
01:38:13,375 --> 01:38:15,250
Who will save you now?

1802
01:38:15,375 --> 01:38:17,541
Delilah, this is not you.

1803
01:38:19,291 --> 01:38:20,625
This is not you.

1804
01:38:22,083 --> 01:38:24,166
O water, creature of God,

1805
01:38:25,625 --> 01:38:29,583
I exorcise you in the name
of God, the Father Almighty,

1806
01:38:29,708 --> 01:38:33,416
in the name of Jesus
Christ, His Son our Lord,

1807
01:38:33,541 --> 01:38:36,583
and in the power of the Holy Spirit.

1808
01:38:36,708 --> 01:38:40,041
I exorcise you so that
you may put to flight

1809
01:38:40,166 --> 01:38:41,958
the power of the enemy

1810
01:38:42,875 --> 01:38:45,583
and be able to root out
and supplant that enemy

1811
01:38:45,708 --> 01:38:48,333
with all of his apostate angels,

1812
01:38:49,166 --> 01:38:52,208
through the power of
our Lord Jesus Christ,

1813
01:38:52,333 --> 01:38:55,458
who will come to judge
the living and the dead

1814
01:38:55,583 --> 01:38:57,333
and the world by fire.

1815
01:38:59,125 --> 01:39:01,916
Fuck you, Amityvillenado!

1816
01:39:02,041 --> 01:39:05,833
Ah!

1817
01:39:11,666 --> 01:39:13,583
Good job, guys.

1818
01:41:16,583 --> 01:41:17,583
Jib, Jib!

1819
01:41:18,666 --> 01:41:22,250
Jib, come on, man.

1820
01:41:22,375 --> 01:41:23,875
Jib. Jib.

1821
01:41:24,000 --> 01:41:25,750
Oh, no, this can't be.

1822
01:41:27,125 --> 01:41:28,625
Somebody, oh, Jib.

1823
01:41:29,500 --> 01:41:32,833
My best friend, come on, man.

1824
01:41:32,958 --> 01:41:36,000
After all we've been through, dude.

1825
01:41:36,125 --> 01:41:38,708
We've come all this way. Come on, dude.

1826
01:41:38,833 --> 01:41:42,500
Jib, man. Come on.

1827
01:41:56,833 --> 01:42:00,041
Dude? Jib.

1828
01:42:07,250 --> 01:42:10,000
You're a lucky fool.

1829
01:42:10,125 --> 01:42:10,958
Here.

1830
01:42:11,083 --> 01:42:12,125
Did we win?

1831
01:42:13,416 --> 01:42:15,500
Yeah. Yeah. Dude, we won.

1832
01:42:17,166 --> 01:42:18,833
- That's tight.
- Yeah.

1833
01:42:26,000 --> 01:42:28,583
Father, we did it. It's over.

1834
01:42:30,291 --> 01:42:31,375
Aye.

1835
01:42:39,958 --> 01:42:42,541
Am I dying or did he just...?

1836
01:42:44,833 --> 01:42:47,250
We saw it too, dude.

1837
01:42:47,375 --> 01:42:49,041
Fucking Amityville.

1838
01:43:11,208 --> 01:43:12,375
Be at peace.

1839
01:43:14,583 --> 01:43:16,750
Well, what do we do now?

1840
01:43:19,375 --> 01:43:20,815
I think there's only one thing left.

1841
01:43:40,875 --> 01:43:45,875
♪ I stormed the scene in a
limousine, left in an ambulance ♪

1842
01:43:47,666 --> 01:43:51,708
♪ I was sittin' pretty
till I prayed to the city ♪

1843
01:43:51,833 --> 01:43:56,750
♪ And I never stood a chance ♪

1844
01:43:57,375 --> 01:44:01,083
♪ Held as tight as I could stand ♪

1845
01:44:01,208 --> 01:44:04,291
♪ Until I had an itch ♪

1846
01:44:05,458 --> 01:44:09,250
♪ Travelin' time ♪
♪ Travelin' time ♪

1847
01:44:09,375 --> 01:44:13,208
♪ Travelin' time ♪
♪ Travelin' time ♪

1848
01:44:13,333 --> 01:44:15,875
♪ Travelin' time ♪
♪ Travelin' time ♪

1849
01:44:16,000 --> 01:44:18,125
Okay. So the power
really comes from your leg.

1850
01:44:18,250 --> 01:44:20,541
Follow through straight wrist.

1851
01:44:20,666 --> 01:44:23,750
See that, the twisting motion?

1852
01:44:23,875 --> 01:44:25,500
Ah.
- Oh, okay.

1853
01:44:25,625 --> 01:44:27,851
Some of the, some of the best
fighters are just doing this

1854
01:44:27,875 --> 01:44:29,500
until their head pops off.

1855
01:44:29,625 --> 01:44:30,934
I like that technique.

1856
01:44:30,958 --> 01:44:32,638
So if you are ever
a robot, that'll work.

1857
01:44:32,750 --> 01:44:35,333
But while you're human.

1858
01:44:35,458 --> 01:44:36,916
Caleb, you made it!

1859
01:44:37,041 --> 01:44:38,750
Hey, yo, what's up?

1860
01:44:41,458 --> 01:44:45,250
Hey, check this out.
"I'm Johnny."

1861
01:44:45,375 --> 01:44:47,500
Oh. Oh, that's, that's good.

1862
01:44:47,625 --> 01:44:49,750
That's very good. Very convincing.

1863
01:44:49,875 --> 01:44:52,916
Better not stiff me again,

1864
01:44:53,041 --> 01:44:55,375
'cause I'll fucking kill you.

1865
01:45:03,000 --> 01:45:05,208
You guys haven't seen "The Shining"?

1866
01:45:05,333 --> 01:45:10,166
So, uh, Richard, uh, after
all this, what's next for you?

1867
01:45:11,583 --> 01:45:14,541
Well, the storm took a
lot of lives over at APD

1868
01:45:14,666 --> 01:45:16,708
and my termination was never official.

1869
01:45:16,833 --> 01:45:18,541
So Commissioner Rosenberg

1870
01:45:18,666 --> 01:45:21,583
gave me a full-time
position as a detective.

1871
01:45:21,708 --> 01:45:22,791
Dude, that's what's up.

1872
01:45:22,916 --> 01:45:24,000
Yeah!

1873
01:45:24,125 --> 01:45:25,875
Thank you. But I turned it down.

1874
01:45:26,000 --> 01:45:27,166
What?

1875
01:45:27,291 --> 01:45:28,041
I mean, Amityville needs someone

1876
01:45:28,166 --> 01:45:29,726
to protect them from the threats unknown.

1877
01:45:29,750 --> 01:45:33,000
And Mystic Eye needs a new detective.

1878
01:45:33,125 --> 01:45:35,500
Hell yeah, detective man.

1879
01:45:35,625 --> 01:45:37,958
Paranormal Detective Dick Lipshits.

1880
01:45:38,083 --> 01:45:39,916
Rolls right off the tongue, man.

1881
01:45:40,041 --> 01:45:41,291
And what about you?

1882
01:45:41,416 --> 01:45:43,125
I mean, meteorologist goes head-to-head

1883
01:45:43,250 --> 01:45:44,916
with a deadly tornado.

1884
01:45:45,041 --> 01:45:48,333
It's pretty badass. What's next for you?

1885
01:45:48,458 --> 01:45:51,958
Been asking myself
the same question, man.

1886
01:45:52,083 --> 01:45:52,791
I don't know.

1887
01:45:52,916 --> 01:45:55,500
I'm tired of being in the station

1888
01:45:55,625 --> 01:45:57,250
working under literal dicks.

1889
01:45:57,375 --> 01:45:58,750
And I mean, being out there

1890
01:45:58,875 --> 01:46:01,958
amongst the chaos was a fucking rush.

1891
01:46:02,083 --> 01:46:03,184
I never really considered it,

1892
01:46:03,208 --> 01:46:06,791
but being out in the
field sounds pretty rad.

1893
01:46:06,916 --> 01:46:07,958
Yeah.

1894
01:46:08,083 --> 01:46:10,375
June Weathers. Storm chaser.

1895
01:46:11,583 --> 01:46:13,000
Oh yeah!

1896
01:46:13,125 --> 01:46:14,434
That actually rolls off the tongue.

1897
01:46:14,458 --> 01:46:16,166
Yeah, it does.

1898
01:46:16,291 --> 01:46:20,250
Dude, Storm Chasers would
be a pretty good band name.

1899
01:46:20,375 --> 01:46:22,041
Smelling what I'm stepping in?

1900
01:46:22,166 --> 01:46:24,916
We become the band. Storm
Chasers is the name.

1901
01:46:25,041 --> 01:46:28,750
Ooh, that's a terrible
idea. Terrible name.

1902
01:46:29,666 --> 01:46:31,958
No, just messing with
you. Just a little joke.

1903
01:46:32,083 --> 01:46:33,416
Stick me on vocals!

1904
01:46:33,541 --> 01:46:35,166
Vocals, yeah.

1905
01:46:35,291 --> 01:46:36,892
Trey, you don't even play an instrument.

1906
01:46:36,916 --> 01:46:39,250
I don't need to play an
instrument, dude. I'm a hype man.

1907
01:46:39,375 --> 01:46:41,125
Storm Chasers! Ow!

1908
01:46:41,250 --> 01:46:42,833
Jib on guitar.
- I don't know.

1909
01:46:42,958 --> 01:46:44,333
- June on vocals.
- Mm-mm.

1910
01:46:44,458 --> 01:46:47,916
Lipshits on drums.

1911
01:46:48,041 --> 01:46:49,208
Let's do it, dude.

1912
01:46:49,333 --> 01:46:53,375
What? You're just gonna learn
how to play the drums now?

1913
01:46:55,250 --> 01:46:56,750
Fuckin' A.

1914
01:46:56,875 --> 01:46:58,184
I know you have lives to get back to

1915
01:46:58,208 --> 01:47:00,000
and you've only been here for the weekend,

1916
01:47:00,125 --> 01:47:03,083
but you're doing pretty well here.

1917
01:47:03,208 --> 01:47:04,541
You stick around?

1918
01:47:06,083 --> 01:47:11,083
You know, Becca always wanted
me to move closer to home.

1919
01:47:11,333 --> 01:47:12,500
Maybe we will.

1920
01:47:20,250 --> 01:47:22,291
To Becca and Jessy.

1921
01:47:22,416 --> 01:47:23,583
To O'Harahan.

1922
01:47:27,166 --> 01:47:29,708
♪ The days were so much better spent ♪

1923
01:47:29,833 --> 01:47:34,625
♪ Waiting to see some discontent, yeah ♪

1924
01:47:34,750 --> 01:47:38,291
Hey, Dick. Let's give
these two a minute.

1925
01:47:51,291 --> 01:47:53,375
What a fucking weekend.

1926
01:47:54,375 --> 01:47:55,375
Yeah.

1927
01:47:59,208 --> 01:48:01,125
Sorry, I, I gotta say something. I.

1928
01:48:01,250 --> 01:48:03,791
You don't have to say
anything, dude. It's fine.

1929
01:48:03,916 --> 01:48:05,041
No, no, I do.

1930
01:48:05,166 --> 01:48:07,500
It's, this trip was
just so important to you

1931
01:48:07,625 --> 01:48:10,208
and I fucking ruined it.

1932
01:48:10,333 --> 01:48:13,750
Like the Skull Crusher
show, the DeFeo house.

1933
01:48:13,875 --> 01:48:17,250
Even, even when we found out about Becca.

1934
01:48:20,375 --> 01:48:21,666
I acted like a selfish prick

1935
01:48:21,791 --> 01:48:25,000
and I should have been a better friend.

1936
01:48:27,000 --> 01:48:28,000
I'm sorry.

1937
01:48:29,458 --> 01:48:32,958
Dude, you're the best friend I ever had.

1938
01:48:40,625 --> 01:48:42,083
Okay, okay. Enough of that.

1939
01:48:42,208 --> 01:48:43,309
I gotta go save June and Dick

1940
01:48:43,333 --> 01:48:45,666
from the harbinger of doom over there.

1941
01:48:45,791 --> 01:48:47,431
- Boo! Boo!
- Yeah, yeah.

1942
01:48:47,500 --> 01:48:49,208
I'll be there in sec.

1943
01:49:15,666 --> 01:49:17,250
♪ Fortune teller told me ♪

1944
01:49:17,375 --> 01:49:20,375
♪ Things are looking pretty grim for me ♪

1945
01:49:20,500 --> 01:49:25,250
♪ Had a million chances to find
out where I'm supposed to be ♪

1946
01:49:25,375 --> 01:49:30,250
♪ Kept on pushing my luck and
now it's catching up to me ♪

1947
01:49:30,375 --> 01:49:35,166
♪ But I guess that it comes
for all of us eventually ♪

1948
01:49:35,291 --> 01:49:37,333
♪ Whoa, oh, oh-oh ♪

1949
01:49:37,458 --> 01:49:40,375
♪ Feels like I'm the walking dead ♪

1950
01:49:40,500 --> 01:49:42,208
♪ Whoa, oh, oh-oh ♪

1951
01:49:42,333 --> 01:49:45,541
♪ With all these ghosts up in my head ♪

1952
01:49:45,666 --> 01:49:47,083
♪ Whoa, oh, oh-oh ♪

1953
01:49:47,208 --> 01:49:52,000
♪ And if I'm never coming back ♪

1954
01:49:52,125 --> 01:49:56,208
♪ Would you just bury me in black ♪

1955
01:50:04,375 --> 01:50:09,291
♪ Spelled out my name
on your Ouija board ♪

1956
01:50:09,416 --> 01:50:14,000
♪ Heard my heart beating
through your floor ♪

1957
01:50:14,125 --> 01:50:18,875
♪ I guess it's time that I make amends ♪

1958
01:50:19,000 --> 01:50:23,958
♪ It's time to meet my fiery end ♪

1959
01:50:24,166 --> 01:50:26,250
♪ Whoa, oh, oh-oh ♪

1960
01:50:26,375 --> 01:50:29,333
♪ Feels like I'm the walking dead ♪

1961
01:50:29,458 --> 01:50:31,083
♪ Whoa, oh, oh-oh ♪

1962
01:50:31,208 --> 01:50:34,583
♪ With all these ghosts up in my head ♪

1963
01:50:34,708 --> 01:50:36,166
♪ Whoa, oh, oh-oh ♪

1964
01:50:36,291 --> 01:50:40,958
♪ And if I'm never coming back ♪

1965
01:50:41,083 --> 01:50:46,000
♪ Would you just bury me in black ♪

1966
01:50:50,916 --> 01:50:55,166
♪ Would you just bury me in black ♪


